Traducción generada automáticamente
In Parting
Be'Lakor
En Parteado
In Parting
Después de una pero antes de la siguiente
After one but before the next,
En un árbol donde la nueva vida se retorcía y se flexionaba
In a tree where new life writhed and flexed
Dos pájaros surgieron para sostener el mundo
Two birds emerged to hold the world
Y crecer de garras débiles rizadas
And grow from feeble talons curled
Pero el destino los vería separarse ese día
But fate would see them part that day
Como un rayo cortó su rama de distancia
As lightning cut their branch away
Por los vientos a lugares lejanos enviados
By winds to distant places sent
Casi como si todo hubiera significado
Almost as if it all had meant
Que aunque sus heridas ensangrentadas se desvanecerían
That though their bloodied wounds would fade,
Se preguntarán dónde está su hermano
They'd wonder where their brother lay
Para cada día a partir de ese día
For every day from that day on
Esperaban escuchar cierta canción
They'd wait to hear a certain song
En vano, durante años, pensé que uno era fuerte
In vain, for years, thought one was strong
Y uno no fue, por mucho tiempo
And one was not, for far too long
Hasta que sus huesos y pensamientos eran antiguos
Until his bones and thoughts were old,
Y plumas quemadas, perdidas y frías
And feathers burnt and lost and cold
El más fuerte de los dos podría ver
The stronger of the two could see
Un pájaro lejano, qué débil era
A distant bird, how weak was he
Al acercarse pero sin saber
In drawing near but knowing not,
Sólo quién era, o por qué, o qué
Just who he was, or why, or what
Las garras más fuertes se desgarraron en la carne
The stronger talons tore at flesh
Y despojó ese desastre emplumado
And stripped away that feathered mess
Y todo sin un sonido o lloro
And all without a sound or cry,
Ni siquiera saber por qué
Or even ever knowing why
Sin embargo, cuando el sol comenzó a hundirse
Yet as the sun began to sink
Parecía sentir, parecía pensar
He seemed to sense, he seemed to think
Que pronto su hermano podría aparecer
That soon his brother might appear
Desde algún lugar cerca, desde algún lugar cerca
From somewhere close, from somewhere near
Convencido de que este era el destino de su hermano
Convinced this was his brother's fate,
Por encima de su cadáver, se sentó... a esperar
Above his corpse, he sat... to wait
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Be'Lakor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: