Traducción generada automáticamente
Ancora Tu
Lucio Battisti
Tú otra vez
Ancora Tu
Todavía no me sorprendes, ¿sabes?
Ancora tu non mi sorprende lo sai
¿pero no se suponía que nos volviéramos a ver?
ancora tu ma non dovevamo vederci più?
¿Cómo estás? Pregunta inútil
E come stai? Domanda inutile
Eres igual que yo y nos estamos riendo
Stai come me e ci scappa da ridere.
Mi amor ya ha comido o no
Amore mio ha già mangiato o no
Yo también tengo hambre y no solo a ti
Ho fame anch'io e non soltanto di te
¡Qué hermosa te ves más joven!
Che bella sei sembri più giovane
o tal vez eres más amable
o forse sei solo più simpatica
Sé lo que quieres saber
Oh lo so cosa tu vuoi sapere...
Nadie, acabo de empezar a fumar otra vez
Nessuna no ho solo ripreso a fumare...
Sigues siendo, desgraciadamente, el único
Sei ancora tu purtroppo l'unica
Sigues siendo el incorregible
Ancora tu l'incorreggibile
Pero dejarte no es posible
Ma lasciarti non è possibile
No te dejes no es posible
No lasciarti non è possibile
Dejarte no es posible
Lasciarti non è possibile
No te dejes no es posible
No lasciarti non è possibile
Sigues siendo, desgraciadamente, el único
Sei ancora tu purtroppo l'unica
Sigues siendo el incorregible
Sei ancora tu l'incorreggibile
Pero dejarte no es posible
Ma lasciarti non è possibile
No te dejes no es posible
No lasciarti non è possibile
Dejarte no es posible
Lasciarti non è possibile
No te dejes no es posible
No lasciarti non è possibile
Desesperad mi alegría
Disperazione gioia mia
seguirá siendo tuyo esperando que no sea una locura
sarò ancora tuo sperando che non sia follia
pero sea que pueda ser
ma sia quel che sia
abrazame mi amor
abbracciami amore mio
abrazame mi amor
abbracciami amor mio
Que ahora yo también lo quiero
Che adesso lo voglio anch'io
Todavía no me sorprendes, ¿sabes?
Ancora tu non mi sorprende lo sai
¿pero no se suponía que nos volviéramos a ver?
ancora tu ma non dovevamo vederci più?
¿Cómo estás? Pregunta inútil
E come stai? Domanda inutile
Eres como yo y te estás riendo de nosotros
Stai come me e ci scappa da ridere
Mi amor ya ha comido o no
Amore mio ha già mangiato o no
Yo también tengo hambre y no solo a ti
Ho fame anch'io e non soltanto di te
¡Qué hermosa te ves más joven!
Che bella sei sembri più giovane
o tal vez eres más amable
o forse sei solo più simpatica
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucio Battisti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: