Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55
Letra

Cornet Hombre

Cornet Man

Fanny convence a Eddie de que tiene talento y está de acuerdo en enseñarle la especialidad
Fanny convinces Eddie she has talent and he agrees to teach her the specialty

para la próxima audición. Ella consigue el trabajo
for the next audition. She gets the job.

FANNY
FANNY:

Bueno
Well--

Acabo de poner a los niños a dormir
I just put the kids to sleep

Y barrió el grille
And swept the shack,

Me quitó el bolso de mi dulce hombre
Took my sweet man's satchel down

Y lo vi empacar
And watched him pack,

Le dije: «Querida, mientras la estufa todavía arde
I said, "Darlin', while the stove still smolders,

Desprende el pelo de tu mujer y frótale los hombros
Unpin your woman's hair and rub her shoulders."

Me tiré al otro lado de la puerta
I threw myself across the doorway

Quédate, dulce hombre, quédate
Beggin', "Stay, sweet man, stay,"

Pero hay más en la vida de mi hombre
But there's more in my man's life

Que esta vieja bruja
Than this old hag.

Es Jelly Roll Morton, y una corneta brillante
It's Jelly Roll Morton, and a shiny cornet,

¡Y jazzin el trapo!
And jazzin' the rag!

La señora no ha nacido
The lady ain't been born

Puede tomar el lugar de un cuerno
Can take the place of a horn,

Con un hombre de corneta
With a cornet man.

Ir a donde está soplando
A-goin' where there's blowin',

Trav'lin' hombre de la corneta
Trav'lin' cornet man.

Siempre que lo llamen
Just anytime they call him

Dejará a su esposa y a sus hijos
He'll leave his wife and kiddies

Sentado con sus lenguas fuera
Sittin' with their tongues out

Para jugar por cacahuetes en una inmersión
To play for peanuts in a dive

Y volarle los pulmones
And blow his lungs out.

Va a saltar un choo-choo en un momento de aviso
He'll hop a choo-choo on a moment's notice

Para jugar algunas citas con Billy Bates
To play some dates with Billy Bates

¡O Rag-time Otis!
Or Rag-time Otis!

La señora no ve la luz
The lady ain't see light

Puede darle a un cuerno una pelea justa
Can give a horn a fair fight

Con un hombre de corneta
With a cornet man

Un Dapper Dan de raíz, disparando y siempre cogiendo
A rootin', shootin', ever-tootin' Dapper Dan

Que lleva en su bolso
Who carries in his satchel

Un traje Norfolk azul polvo
A powder-blue Norfolk suit,

Un wah-wah mudo bañado en plata
A silver-plated wah-wah mute,

Hay whisky, gamblin'— cada uno es una maldición
There is whiskey, gamblin'--each one is a curse,

Pero me enfrento a un demonio que es peor
But I'm up against a devil that's worse.

Sí, un cuerno es mi espina
Yes, a horn is my thorn,

¡Mi hombre de la corneta trav'lin'!
My trav'lin' cornet man!

¡Mátate! ¡Cuéntamelo! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
Kill yourself! Tell me about it! Yeah! Yeah!

Un traje Norfolk azul polvo
A powder-blue Norfolk suit,

Dije un wah-wah mudo bañado en plata
I said a silver-plated wah-wah mute,

Oh, él es tímido en la altura
Oh he's shy on height,

Está corto de peso
He's short on weight,

Pero él es el único hombre que puede hacer que mi café se percule
But he's the only man can make my coffee perculate,

Un Dapper Dan
A Dapper Dan,

Mi hombre jugando a la cornisa
My cornet-playin' man.

Después de la actuación, Nick Arnstein viene detrás del escenario, elegante en vestido formal
After the performance, Nick Arnstein comes backstage, elegant in formal dress,

pagar una deuda de juego con Keeney. Nick ha visto el espectáculo y le dice a Fanny
to pay off a gambling debt to Keeney. Nick has seen the show and tells Fanny

Va a ser una gran estrella algún día. Fanny pregunta cuánto le está pagando Keeney
she's going to be a big star some day. Fanny asks how much Keeney is paying her,

y Nick se las arregla para aumentar su salario fingiendo pujar en nombre de un competidor
and Nick manages to jack up her salary by pretending to bid on behalf of a competitor.

Él le da su tarjeta y le besa la mano. Eddie le invita a salir a Fanny
He gives her his card and kisses her hand. Eddie asks Fanny out for a date,

pero ella sólo quiere ser amigos; ya se ha enamorado de Nick, pero se imagina que
but she only wants to be friends; already she has fallen for Nick, but imagines she'll

Nunca lo volveré a ver
never see him again.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção