Traducción generada automáticamente
Fuck Big Boy
B. Gizzle
Fuck Big Boy
Fuck Big Boy
He vuelto de nuevo, reppin' y tengo mis cuatro diez
I'm back again, reppin' and I got my four ten
Te hago entrar cuando me arrastra y giro la papelera
Doin' you in when I creeps and spin the bin
Ahora el calor está encendido Voy a ir a buscar'cha
Now the heat is on I'm comin' to get'cha
Pasé por el 17 y ni siquiera pude encontrarte
Went through the 17th and couldn't even find ya
Ven a descubrir que eras bocón gordo y que eres azada
Come to find out, that you were fat mouthin' and you'z a hoe
La única vez que viste el 17 es en un espectáculo
The only time you seen the 17th is at a show
Celoso muthafuckas querer ser como yo
Jealous muthafuckas wanna be like me
Represento a ese 3, la capital T-E-C
I represent that 3, the capital T-E-C
Será mejor que guarden mi nombre fuera de la boca
You bitches better keep my name out'cha mouth
Antes de que consiga una bolsa de ese fuego y espere fuera de su casa
Before I get a bag of that fire and wait outside your house
Negro, cojo un desagüe, no hay motivo, no hay culpa de lo que hago
Nigga, I catch a drain, ain't no motive, ain't no blame on what I do ya
Porque voy a joderte por encima de ti
Cuz I'ma fuck over you
¿Qué pasa ahora? Porque no creo que estés listo para ver sangre
Now what's up? Cuz I don't think you ready to see no blood
Al carajo con todo ese imbécil y deja tu maldita cabeza hinchada
Fuck all that asshole and leave ya fuckin' head swollen
Golpeo como inundaciones, mejor aún, me pego como barro
I hit like floods, better yet, I stick like mud
Esas perras P-N-C, las dejé en un charco de sangre
Them bitches P-N-C, I leave'em in a pool of blood
Partners-N-Crimen, unas perras, unos soplones
Partners-N-Crime, y'all some bitches, y'all some snitches
Payaso estúpido, Chuck tiene riquezas
You stupid clown, Chuck got'cha riches
[2º Verse-B.G.]
[2nd Verse-B.G.]
Socios que apuestan no hacen ningún crimen
Partners you bet not do no crime,
No tenga tiempo y vaya a la cárcel
Get no time and go to JAIL
Porque en esa celda de dos hombres, será mejor que creas que fuiste a ser atrapado
Cuz in that two man cell, best believe you gone get NAILED
Mystikal eres una azada, es hora de que lo sepa
Mystikal you'z a hoe, it's time I Iet'cha know
No están listos para el local cinco, tienen un campo de entrenamiento
Y'all ain't ready for Local five, got a boot camp fulla hoes
Estoy listo para dejar tu corazón abierto
I'm gat totin', ready to leave your heart open
Balas flotando, caliente nueve cámaras fumando
Bullets floatin', hot nine chambers smokin'
En la parte alta, te van a separar la peluca
Uptown, ya bound to get y'all wig split
Representan a un decimoséptimo set que ni siquiera existen
Y'all represent a 17th set that don't even exist
Ahora eso es una pena, reppin' sólo para conseguir un nombre
Now that's a shame, you reppin' just to get a name
No puedes sobrevivir en este juego porque tus negros cojos
You can't survive in this game cuz you niggas lame
Estoy listo para llevarlo a una basura de «G», basura de la calle
I'm ready to take it to some "G" shit, street shit
Donde las tapas se pelan, y las pelucas se rompen
Where caps get peeled, and wigs bound to get split
Estoy fuera de Valence, no hay duda de que este B.G. no es real
I'm off Valence, ain't no doubt this B.G. ain't real
Estoy a punto de hicos* hipo algunas balas de mi maldito acero
I'm bout to *hic* hiccup some bullets out my fuckin' steel
Pelar, hacer que los negros se arrodillen, se inclinen
Peel, make niggas kneel, bow down
De este payaso que va a poner a seis en el suelo
>From this clown that's gonna put you six in the ground.
Es hora de que un negro ponga a Big Boy donde carajo pertenecen
It's time a nigga put Big Boy where the fuck they belong
Ingenio Tec-9 resoplando droga mejor cree que está en
Rollin' wit Tec-9 snortin' dope best believe it's on
[Corus-Tec-9]
[Chorus-Tec-9]
Partners-N-Crimen no son más que perras
Partners-N-Crime you ain't nothin' but bitches
lamer en el nueces y chupar el dick
Lick on the nuts and suck the dick
[Coro Lil Wayne]
[Chorus-Lil Wayne]
Big Boy sabe, no son más que azadas
Big Boy know, they ain't nothin' but hoes
[Corus-B.G.]
[Chorus-B.G.]
¡Puedes saltar sobre esta polla, como un morphodyke, BIATCH!
You can jump up on this dick, like a morphodyke, BIATCH!
[Coro]
[Chorus]
[3er Verse-Lil' Wayne]
[3rd Verse-Lil' Wayne]
Di «Ah, ja, ja», si pensaste que era gracioso
Say "Ah ha, Ah ha", yeah you thought it was funny
Cuando trataste de rapear, cazar, hacer acrobacias, frente, en CA$h Money
When you tried to rap, hunt, stunt, front, on Ca$h Money
Debes haber estado celoso de ese título que tenemos
You must have been jealous of that title that we holdin'
Trate de representar en ese local 580
Try to rep on that Local 580
Debe haber estado demasiado cargado, demasiado cargado, demasiado cargado
You must have been too loaded, too loaded, too loaded
Trataron de hacer un pequeño truco, en ese local 580
They tried to pull a lil' stunt, on that Local 580
Wanna be Pimp Daddy, Lil' Slim, and Baby
Wanna be Pimp Daddy, Lil' Slim, and Baby
Pusieron todo el CMR en el rap
They put that whole CMR all up in they rap
Nos tenían en la primera cinta y procedieron a sudar
They had us on they first tape and they proceed to sweat
Así que vamos a mostrarles a los aspirantes lo que hicimos de negro
So let's show them wannabes what we made of nigga
Trata de golpear a un B.G., voy a rociar a un negro
Try to knock a B.G., I'ma spray a nigga
Juro por Dios que fuiste duro, pero no quieres a ninguno de mí
Swear to God you was hard, but you don't want none of me
Porque soy un pequeño chiflado de Amelia Este
Cuz I'm a little-bitty killa off Amelia East
Así que pon dos y cae, verás que no estoy con ese chico
So put two and fall, see I ain't with that boy
Porque todo lo que hago es agarrar mi 9 y romper un negro fuera
Cuz all I do is grab my 9 and break a nigga off
Algo apropiado, voy a hacer que te droppa
Somethin' proper, I will make you droppa
Soy un gángster bebé, no un p-poppa
I'ma baby gangsta, not no P-poppa
Esto está dedicado a los negros que están fakin'
This is dedicated to niggas that be fakin'
Traté de sacudir a la multitud para el césped, pero no pudo hacerlo
Tryed to rock the crowd for the turf but couldn't make it
Era complicado, así que ¿cómo los vas a sacudir?
It was complicated so how you gonna rock them?
Mientras estaban ocupados haciendo la caminata y Eddie Bow'n
While they was busy doin' the Hike and Eddie Bow'n
Voy a defender mi posición aunque trates de derribarme
I'ma stand my ground even though you try to bring me down
Porque I'm ma ca$h payaso de ese Uptown, y estoy en ello
Cuz I'ma Ca$h Money clown from that Uptown, and I'm bout it
Negro, sabes que no lo haces
Nigga you know you not bout it,
Ven en mi camino Voy a tener que buscar a ROWDY
Come around my way I'ma have to get ROWDY
[4º Verso-B.G.]
[4th Verse-B.G.]
Maldita sea, odio a una perra busta que hable estupideces
Damn, I hate a busta bitch talkin' shit
Pero cuando llega el momento del drama, tienen miedo de hacerlo
But when drama time come they scared to do it
Lanza los thangs hablando duro en el micrófono
Throw them thangs talkin' hard in the Mic
Dilo en mi cara, sé un hombre, y luchemos
Say it in my face, be a man, and let's fight
Llévenlo a la calle con un bebé real G
Take it to the street with a real baby G
Te voy a mostrar que vine gorras de busto, te enviaré seis pies
I'ma show ya I came bust caps send ya six feet
No me gusta nada de eso jugando o pendejos
I ain't bout none of that playin' or assholin'
Negro estoy dividiendo pelucas, dejando la cabeza hinchada
Nigga I'm splittin' wigs, leavin' heads swollen
Mystikal deslizándose y en el pavimento te acostamos
Mystikal slippin' and on the pavement you get laid
Ilumina a a través de tu azada, te agarraré por esas trenzas
Light up through ya hoe, I'ma grab you by them dookey braids
Baja la cabeza, porque he oído hablar de «cha
Put'cha head down, cuz I heard about'cha
En la Tormenta del Desierto, el Tío Sam sacó esa boca
In Desert Storm, Uncle Sam got that mouth up out'cha
Así que déjame sacar a esa perra
So let me get that out'cha bitch,
Voy a correr en tus cosas, porque soy un negro 13 y estoy en ello
I'ma run in your shit, cuz I'm a 13th nigga and I'm bout it
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B. Gizzle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: