Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42
Letra

JFK

JFK

Jfk
Jfk

Primera dama del piso, mover sexy en dior
First lady of the floor, move sexy in dior.

A medida que nosotros, seguir y seguir y seguir desde el anochecer hasta el amanecer
As we, go on and on and on from the dusk til the dawn.

Totalmente vampin' en la canción, es un baile no un baile de graduación
Fully vampin’ on the song, it’s a ball not a prom.

Sírveme algo en el bar, en el paseo marítimo
Have a pour at the bar, at the promenade - yo shorty lookin’ gorge.

El encanto de una estrella
The allure of a star.

Aplauden y asombrados
They applaud and in awe…

Las fichas en su palma, ¿qué es una paloma a un cisne?
The chips in her palm, what’s a pigeon to a swan?

¿Una reina a un peón?
A queen to a pawn?

El lujo está en la suerte de explorar, el bambi en el césped
Luxury is on lucky to explore, the bambi on the lawn.

Alfombra roja para el coche, en una prenda de los dioses
Red carpet to the car, in a garment from the gods

Yo gotea y Bogart, eres un objetivo desde el principio
I drips and bogart - you’re a target from the start.

Asesinar a la mirada - asesinar a la dia
Assassinate the look - murdering the gown,

Fashion-killa, el cuerpo sumergido en marrón
Fashion-killa, the body dipped in brown.

Toma la foto, nadie encaja en la corona
Get the picture, nobody fit the crown,

Ella es la ganadora, (en) el vestíbulo con una sonrisa!
She’s the winner, (in) the lobby with a smile!

Tejido negro azabache de la longitud de una milla
Jet black weave bout the length of a mile,

Jet negro pies mientras yo inteligente artesanía estilos
Jet black feet while I clever craft styles

¡Señorita, le daré la vuelta a esto y le daré un chapuzón!
Miss I’ll flip this and dip-dip twaow!

Señorita, he sido esto, debe haberse perdido
Miss, I been this, you must’ve missed out.

Dope cuando se viste, chico colgado
Dope when dressed up, ya boy strung out…

Su chica presionó, ahora compórtate, cálmate
His girl pressed, now behave, calm down.

Beba uvas viejas y ser puesto salón
Sip on old grapes and be laid lounge…

Cariño, te ves tarde, ven a mirarme ahora
Baby you look late, come peep my now.

Dándoles buen gusto, los grandes no tienen
Giving them good taste, the great’s don’t have

Mami sigue ardiendo, mejor que coge ese pastel
Mommy keep blaze, better get that cake

Simmy en el escenario, les estoy dando buena cara
Shimmy it on stage, I’m giving them good face…

Alguien en su página, alguien está sorprendido
Somebody on her page, somebody is amazed…

Es sólo otro día para la dama, sólo otro día para la dama
It’s just another day for the dame, just another day for the dame

Soy la señorita icono y juré, vi
I am miss icon and I swore, I saw…

Un tono de verde en ti y tomé (tomé)
A shade of green on ya and I took (I took)

Es hora de enseñarte, enseñar un encanto, encanto
Time to teach ya, taught an allure, allure…

Un la-dy que no eras antes
A la-dy you wasn’t before..

Más fino, gratuito, de alta modernidad y más, y más
Finer, free, high-modern and more, and more

¡Me favoreces, ahora cómo te adoro!
Ya favor me, now how I adore ya!

¿Usted, cena o té, italiano para dos?
Do you, dine or tea, italian for two?

Un día para estar por aquí contigo.. Conti
A day to be around here with you.. With you

Gran campeón, es el bougie - el guapo
Grand champ, it’s the bougie - the handsome

Romance por adelantado, golpea tu boo en su Samsung
Romance in advance, hit ya boo on her samsung.

Conejitos de playa, de Aruba a can-cun
Beach bunnies, from aruba to can-cun,

Tú perra ahorrar dinero sólo para moverse con el himno
Ya bitch save money just to move with the anthem.

Así que prepara a mis negros, sabor gourmet de uva, nos raro a mis negros
So prepare my niggas, gourmet grape taste, we rare my niggas.

¿Dónde está? Lleva estilo, cuidado con mis negros
He where? He wear flair, beware my niggas…

Tienes miedo, ves a través, despeja a mi negro
You scared, you see-through, you clear my nigga.

Chicos, Scooby y Doo, estoy realmente genial y helada
You boys scooby and doo, I’m really groovy and frost

Ustedes, negros, encerrada en un aro, estoy genial en el Porsche
You niggas cooped in a hoop, I’m cooley high in the porsche

Puse a estos negros en silencio, a quienes no les concierne
I put these niggas on mute, to whom it may not concern…

Yo tengo a la perra con el jugo, tú tienes a la perra con el germen
I got the bitch with the juice, you got the bitch with the germ.

Tupac en el golpe de estado, lado oeste con la hierba
Tupac in the coup, westside with the herb,

Tengo una bandada de locos, una lista de pájaros
I got a flock of the hoots, a-list of the birds…

Modelo blanco la musa, Arizona la primera
White model the muse, arizona the first,

Hice un viaje desde la luna, a JFK para ese trabajo
I took a trip from the moon, to jfk for that work

Soy la señorita icono, los he visto a todos de verde
I am miss icon, I’ve seen you all of green

Señorita de alta moderna, enseñé - voy a enseñar a seducir!
High-modern miss, I taught - I’ll teach you how to allure!

Cene o té, señorita italiana, debo conocerla, cariño
Dine or tea, italian miss, I oughta meet ya darling

Qué más fino libre ahora cómo adoro - ya!
How finer free now how I adore - ya!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azealia Banks e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção