Traducción generada automáticamente
Seduction Of Decay
Avantasia
La seducción de la decadencia
Seduction Of Decay
No es el llanto que parecía
It ain‘t the far cry that it seemed
En un solo guiño vendríamos por ti
In just a wink we‘d come for you
Puede que no lo sientas
You may not feel it
Somos la luz, el calor abrasador
We are the light, the scorching heat
Somos los pocos elegidos incalculables
We are the untold chosen few
Y ahora hemos venido por ti
And now we‘ve come for you
Te encajaremos como un guante de terciopelo
We‘ll fit you like a velvet glove
Eso les va a asfixiar la mente
That‘s gonna choke their minds
Afiliate con lo que no puedes desafiar
Affiliate yourself with what you can‘t defy
Algunos abajo y pocos arriba
Some below and few above
Vamos a adormecer sus mentes
We‘re gonna numb their minds
Riot en el borde
Riot on the edge
Al borde de la locura
On the brink of insanity
Riot en el borde
Riot on the edge
Me oirás gritar tu nombre
You'll hear me screaming your name
Soy el ángel de la decadencia para apoderarte de ti
I am the angel of decay to seize you
No habrá pensamientos que mantener
There'll be no thoughts to maintain
Soy la seducción de la decadencia
I'm the seduction of decay
Oigo sus cuentos reverberan
I hear their tales reverberate
De las cubiertas de mito que sólo el tiempo tejería
From shrouds of myth that only time would weave
Criado en una guarida de locura
Bred in a den of lunacy
¿En quién podemos confiar? ¿Quién es el siguiente en la fila?
Who can we trust? Who‘s next in line?
El sagrado impulso para racionalizar
The sacred drive to rationalize
Comprometernos otro día
Commit ourselves another day
Por el crimen menor
To the lesser crime
Estrangularte en tu propio ritmo con franqueza
Choke on your own pace with candour
Tan agradable en la tranquilidad
So pleasant in the quiet
Vicegerentes de la marea
Vicegerents of the tide
Riot en el borde
Riot on the edge
Al borde de la locura
On the brink of insanity
Riot en el borde
Riot on the edge
Me oirás gritar tu nombre
You'll hear me screaming your name
Soy el ángel de la decadencia para apoderarte de ti
I am the angel of decay to seize you
No habrá pensamientos que mantener
There'll be no thoughts to maintain
Soy la seducción de la decadencia
I'm the seduction of decay
Tiempo contaminando el espacio
Time contaminating space
Para reinfectar y agonizar cualquier cosa a su alrededor
To reinfect and agonize anything around
Somos metabolitos de los sueños
We are metabolite of dreams
Los elegidos para sacrificar
The chosen ones to sacrifice
El desecho
The wasteland-bound
Oh, la euforia se avecina en la oscuridad
Oh, euphoria is looming in the darkness
Coincedencia de opuestos somos
Coincedence of opposites we are
Una vez hermosas intenciones
Once beautiful intentions
Oh, te arrastraremos
Oh, we'll drag you over
Oh, te va a arrastrar
Oh, it's gonna drag you over
Oh, desde el principio huimos
Oh, from the start we run away
Y no parece importarle para qué
And don‘t seem to care what for
Para siempre se siente como un parpadeo después de pasar
Forever feels just like a blink after passing by
Los tontos no saben que el primo es otro
Just fools don‘t know the prime‘s another
Estado de decadencia
State of decay
Riot en el borde
Riot on the edge
Al borde de la locura
On the brink of insanity
Riot en el borde
Riot on the edge
Me oirás gritar tu nombre
You'll hear me screaming your name
Soy el ángel de la decadencia para apoderarte de ti
I am the angel of decay to seize you
No habrá pensamientos que mantener
There'll be no thoughts to maintain
Soy la seducción de la decadencia
I'm the seduction of decay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avantasia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: