Traducción generada automáticamente
Me Acalma
Atitude 67
Cálmate
Me Acalma
Ya me conoces muy bien, ¿no? (Estoy en)
Você já me conhece tão bem né? (Eu tô ligado)
Creo que me conoces bien
Acho que tu já me conhece bem
Lo arruiné, lo arruiné de nuevo, lo arruiné
Eu já dei mancada, eu pisei na bola outra vez, vacilei
Pero te confieso, tengo un presentimiento
Mas te confesso que eu tenho sentimento
Que está golpeando fuerte casi me rasga el pecho (no sé)
Que ele tá batendo forte quase rasga o meu peito (eu sei lá)
Me haces bebé, calientan mi alma
Tu me embebé, aquece minha alma
Es sólo que lo sé bien, en el fondo lo sé bien
É que eu sei bem, no fundo eu sei bem
Tú me calmas
Você me acalma
Pregúntame, te responderé, mil disculpas
Me pergunta, já respondo, mil desculpas
Me calma
Me acalma
Sé lo curiosa que eres
Eu sei o quanto tu é curiosa
No preguntes porque traje rosas
Só não pergunte porque eu trouxe rosas
Sólo viene y me calma
Só chega e me acalma
Pregúntame, responderé mil disculpas
Me pergunta, já respondo mil desculpas
Me calma
Me acalma
Sé lo curiosa que eres
Eu sei o quanto tu é curiosa
Simplemente no preguntes porque traje rosas derecha (ya)
Só não pergunte porque eu trouxe rosas né (já é)
Imagino mil posibilidades
Eu imagino mil possibilidades
Encontrar una alternativa que te haga sentir cómodo
De encontrar uma alternativa que te deixe à vontade
Haces tu drama, finjo que ni siquiera me doy cuenta
Você faz seu drama, eu finjo que eu nem reparo
Me siento en la cama y el paciente enciende otro cigarrillo (no sé)
Eu sento na cama e paciente acendo outro cigarro (eu sei lá)
Tu pequeño espectáculo, aplaudiré las manos
O teu showzinho eu até bato palma
Es sólo que lo sé bien, en el fondo lo sé bien
É que eu sei bem, no fundo eu sei bem
Tú me calmas
Você me acalma
Pregúntame, te responderé, mil disculpas
Me pergunta, já respondo, mil desculpas
Me calma
Me acalma
Sé lo curiosa que eres
Eu sei o quanto tu é curiosa
No preguntes porque traje rosas
Só não pergunte porque eu trouxe rosas
Me calma
Me acalma
Pregúntame, ya respondo mil disculpas
Me pergunta, eu já respondo mil desculpas
Me calma
Me acalma
Sé lo curiosa que eres
Eu sei o quanto tu é curiosa
Simplemente no preguntes porque traje rosas (suficiente conmigo)
Só não pergunte porque eu trouxe rosas (chega comigo)
Eres tú quien sube, subiendo el estilo
É tu que chega, subindo o style
En vestido pequeño y sandalia, mó espejismo
De vestidinho e sandália, mó mirage
No entiendo, no, estos viajes tuyos
Eu não entendo, não, essas suas viagem
Saluda a mí con un beso en la viga
Me cumprimenta com beijinho na trave
Incluso hablo en otro idioma que has oído
Até falo em outra língua que você já escutou
Acabo de decir que satisfaces mi alma
I just said that you satisfy my soul
Me calma
Me acalma
Pregúntame, responderé mil disculpas
Me pergunta, já respondo mil desculpas
Me calma
Me acalma
Sé lo curiosa que eres
Eu sei o quanto tu é curiosa
Simplemente no preguntes porque traje rosas (suficiente conmigo)
Só não pergunte porque eu trouxe rosas (chega comigo)
Me calma
Me acalma
Pregúntame, te diré: Ahí vamos
Me pergunta, eu já respondo: Aí, tamo junto
Me calma
Me acalma
Eres el más hermoso de todos mis amores
Você é a mais linda entre todos meus amores
No preguntes porque traje flores, son sólo flores
Só não pergunte porque eu trouxe flores, são só flores
Me calma
Me acalma
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atitude 67 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: