Traducción generada automáticamente
Let This Go
Arlissa
Deja que esto se vaya
Let This Go
¿Tendré mi final feliz?
Will I get my happy ending
¿Quitaré esto de mi pecho?
Will I get this off my chest
Una oportunidad es todo lo que puedo conseguir
One chance is all I can get
Dos manos y nada más que sudar
Two hands and nothing but sweat
¿Conseguiré mi actuación?
Will I get my act together
O seguir jodiendo mis líneas
Or keep fucking up my lines
Una oportunidad es todo lo que puedo conseguir
One chance is all I can get
Necesito decirlo
I need to say it
Porque cuando estamos mejilla a mejilla
'Cause when we're cheek to cheek
Está detrás de mis dientes
It's behind my teeth
He estado aguantando esto demasiado tiempo
I've been holding onto this too long
Y se me está resbalando de la lengua
And it's slipping off my tongue
Estoy perdiendo el control de
I'm losing control of
Oh, tengo que dejar pasar esto
Oh I have to let this go
Lo que he tenido miedo
What I've been afraid of
Y podría ser mi salvador
And it just might be my saviour
¿Cómo sabré si
How will I know if
Si te dejo ir en paz
If I let you leave alone
Oh, tengo que dejar pasar esto
Oh I have to let this go
Nos divertimos mucho juntos
We have so much fun together
No se puede arreglar algo que no está roto
Can't fix something that's not broke
Así que sonrío y lo cepillo todo
So I smile and brush it all off
Quédese atascado en todos estos pensamientos
Get stuck in all of these thoughts
¿Te preguntarás por qué estoy estancando?
Will you wonder why I'm stalling
¿Quieres decirlo también?
Do you want to say it too
Adelante, probablemente lo harías mejor
Go ahead you'd probably do better
Mi cabeza está luchando
My head is struggling
Cuando estamos mejilla a mejilla
When we're cheek to cheek
Está detrás de mis dientes
It's behind my teeth
He estado aguantando esto demasiado tiempo
I've been holding onto this too long
Y se me está resbalando de la lengua
And it's slipping off my tongue
Estoy perdiendo el control de
I'm losing control of
Oh, tengo que dejar pasar esto
Oh I have to let this go
Lo que he tenido miedo
What I've been afraid of
Y podría ser mi salvador
And it just might be my saviour
¿Cómo sabré si
How will I know if
Si te dejo ir en paz
If I let you leave alone
Oh, tengo que dejar pasar esto
Oh I have to let this go
Rezo para que no haga
I pray that I don't make
Los mismos errores que cometí antes
The same mistakes I did before
Así que sigo esperando
So I keep on waiting
No sé cómo decirlo
Don't know how to say it
Espero no desperdiciarlo
I hope I don't waste it
Espero haberlo dejado ir
Hope I let it go
He estado aguantando esto demasiado tiempo
I've been holding onto this too long
Y se me está resbalando de la lengua
And it's slipping off my tongue
Estoy perdiendo el control de
I'm losing control of
Oh, tengo que dejar pasar esto
Oh I have to let this go
Lo que he tenido miedo
What I've been afraid of
Pero podría ser mi salvador
But it just might be my saviour
¿Cómo sabré si
How will I know if
Si te dejo ir en paz
If I let you leave alone
Oh, tengo que dejar pasar esto
Oh I have to let this go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arlissa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: