Traducción generada automáticamente
I Surrender
Arlissa
Me rindo
I Surrender
¿Quién soy yo sin nombre?
Who am I without a name
¿Estás ahí?
Oh are you there?
¿Estás ahí?
Oh are you there?
Si no tuviera esta cara
If I didn't have this face
Oh, ¿te importaría?
Oh, would you care?
Oh, ¿te importaría?
Oh, would you care?
Oh, he estado esperando una respuesta
Oh I've been waiting for an answer
¿Alguna vez tuve una oportunidad?
Did I ever stand a chance?
¿Por qué llueve sobre mí?
Why does it rain on me?
Oh, ¿por qué tienes que ir y hacerlo tan difícil?
Oh why'd you have to go and make it so hard
Me rindo
I surrender
Así que deja que llueva sobre mí
So let it rain on me
Estoy cansado de intentar encontrar un lugar donde esconderme
I'm tired of trying to find a place I can hide
Esta es mi vida
This is my life
Dame una señal para que lo haga bien
Give me a sign to make it right
¿Es así como somos [?] para toda la vida
Is this how it is are we [?] for life
Dame una señal para que lo haga bien
Give me a sign to make it right
¿Es así como somos [?] para toda la vida
Is this how it is are we [?] for life
¿Por qué llueve sobre mí?
Why does it rain on me?
Oh, ¿por qué tienes que ir y hacerlo tan difícil?
Oh why'd you have to go and make it so hard
Me rindo
I surrender
¿Hay algo que me he perdido?
Is there something I have missed?
Estamos rodeados de gente, ¿por qué estamos solos?
We're surrounded by people so why are we lonely?
Por favor, no me digas que esto es todo
Please don't tell me this is it
Tiene que haber algo, así que no queremos decir algo
There has to be something, so don't we mean something
Oh, he estado esperando una respuesta
Oh I've been waiting for an answer
¿Alguna vez tuve una oportunidad?
Did I ever stand a chance?
¿Por qué llueve sobre mí?
Why does it rain on me?
Oh, ¿por qué tienes que ir y hacerlo tan difícil?
Oh why'd you have to go and make it so hard
Me rindo
I surrender
Así que deja que llueva sobre mí
So let it rain on me
Estoy cansado de intentar encontrar un lugar donde esconderme
I'm tired of trying to find a place I can hide
Esta es mi vida
This is my life
Dame una señal para que lo haga bien
Give me a sign to make it right
¿Es así como somos [?] para toda la vida
Is this how it is are we [?] for life
Dame una señal para que lo haga bien
Give me a sign to make it right
¿Es así como somos [?] para toda la vida
Is this how it is are we [?] for life
¿Por qué llueve sobre mí?
Why does it rain on me?
Oh, ¿por qué tienes que ir y hacerlo tan difícil?
Oh why'd you have to go and make it so hard
Me rindo
I surrender
¿Por qué llueve sobre mí?
Why does it rain on me?
Oh, ¿por qué tienes que ir y hacerlo tan difícil?
Oh why'd you have to go and make it so hard
Me rindo
I surrender
Así que deja que llueva sobre mí
So let it rain on me
Estoy cansado de intentar encontrar un lugar donde esconderme
I'm tired of trying to find a place I can hide
Esta es mi vida
This is my life
Dame una señal para que lo haga bien
Give me a sign to make it right
¿Es así como somos [?] para toda la vida
Is this how it is are we [?] for life
Dame una señal para que lo haga bien
Give me a sign to make it right
¿Es así como somos [?] para toda la vida
Is this how it is are we [?] for life
Dame una señal para que lo haga bien
Give me a sign to make it right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arlissa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: