Traducción generada automáticamente
Don't Play That Song
Aretha Franklin
No toquen esa canción
Don't Play That Song
No toques esa canción para mí
Don't play that song for me
Porque trae recuerdos
'Cuz it brings back memories
Los viejos tiempos que una vez conocí
Old days that I once knew
Los días que pasé contigo
The days that I spent with you
¡Oh, no! No dejes que lo toquen
Oh no! Don't let them play it
Llena mi corazón de dolor
It fills my heart with pain
Por favor, deténgalo de inmediato
Please stop it right away
Porque recuerdo lo que dijo
'Cuz I remember just what he said
Él dijo: Cariño (cariño, te amo)
He said: Darling (darling, I love you)
Y sé que mintió (cariño, mentiste)
And I know that he lied (darling, you lied)
Sabes que mentiste (mentiste)
You know that you lied (you lied)
Sabes que mentiste (mentiste)
You know that you lied (you lied)
Mentiste (mentiste), mentiste (a mí)
Lied (you lied), you lied (to me)
Hey, señor, no lo toque más
Hey mister don't play it no more
No lo juegues más
Don't play it no more
No puedo soportarlo
I can't stand it
No lo juegues más (no más)
Don't play it no more (no more)
No más (no más), no más
No more (no more), no more
Recuerdo en nuestra primera cita (oooh)
I remember on our first date (oooh)
Me besó y se fue (oooh)
He kissed me and he walked away (oooh)
Yo sólo tenía diecisiete años (oooh)
I was only seventeen (oooh)
Nunca soñé que sería tan malo (oooh)
I never dreamed he'd be so mean (oooh)
Me dijo: Cariño (cariño, te amo)
He told me: Darling (darling, I love you)
Nena, nena, mentiste (cariño, te necesitaba)
Baby, baby, you lied (darling, I did need you)
Tú, mentiste (cariño, te amo)
You, you lied (darling, I love you)
Sabes que mentiste (mentiste)
You know that you lied (you lied)
Mintió (mintió) mintió (a mí)
Lied (you lied) lied (to me)
Oh-oh-oh, mentiste (cariño te amo)
Oh-oh-oh, you lied (darling I love you)
Sabes que mentiste, sí
You know that you lied, yeah
(Cariño, te necesito)
(Darling I need you)
Sabes que sé que mentiste
You know I know you lied
(Cariño, te amo)
(Darling I love you)
Querida mentiste (mentiste)
Darling you lied (you lied)
Mentiste (mentiste) mentiste
You lied (you lied) you lied
Vamos, hazme daño
Go on an hurt me
Me mentiste
You lied (to me)
Oh, whoa-oh-oh (mentiste)
Oh whoa-oh-oh-oh (you lied)
(No lo juegues más)
(Don't play it no more)
Oh nena, no lo juegues más
Oh baby don't play it no more
(No lo juegues más)
(Don't play it no more)
No lo hagas (whoa-oh-oh)
Don't do it (whoa-oh-oh)
No lo juegues más (para mí)
Don't play it no more (for me)
No más (para mí)
No more (for me)
No puedo soportarlo más
I can't stand it no more
(No lo juegues más)
(Don't play it no more)
Oh hey, mi bebé no
Oh hey, my baby no
(No lo juegues más)
(Don't play it no more)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aretha Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: