Traducción generada automáticamente
Balaclava
Arctic Monkeys
Pasamontañas
Balaclava
Corriendo por el jardín de al lado
Running off over the next door's garden
Antes de que termine la hora
Before the hour is done
Es más una cuestión de sentimiento
It's more a question of feeling
Que es una cuestión de diversión
Than it is a question of fun
La confianza es el pasamontañas
The confidence is the balaclava
Estoy seguro de que los desconcertarás bien
I'm sure you'll baffle 'em good
¿El final apesta a mejillas saladas
Will the ending reek of salty cheeks
Y el maquillaje que moquea solo
And runny makeup alone
¿O correrá sangre por la cara?
Or will blood run down the face
De un niño desconcertado y despreciado
Of a boy bewildered and scorned
Y te encontrarás en una escaramuza
And you'll find yourself in a skirmish
Donde desearías nunca haber nacido
Where you wish you'd never been born
Te atas a las vías
You tie yourself to the tracks
No hay vuelta atrás
There isn't no going back
Está mal, mal, mal
It's wrong, wrong, wrong
Pero lo haremos de todos modos porque nos encanta un poco de problemas!
But we'll do it anyway cause we love a bit of trouble!
¿La sacas de un edificio en llamas?
Are you pulling her from a burning building
¿O tirarla a los tiburones?
Or throwing her to the sharks?
Sólo puedo esperar que el final sea
Can only hope that the ending is
Tan placentero como el comienzo
As pleasurable as the start
La confianza es el pasamontañas
The confidence is the balaclava
Estoy seguro de que los confundes
I'm sure you baffle 'em straight
Está mal, mal, mal
It's wrong, wrong, wrong
Apenas puede esperar
She can hardly wait
Así es
That's right
No la dejará fuera de vista
He won't let her out his sight
Ahora los follones realizan
Now the shaggers perform
Y las dagas se dibujan
And the daggers are drawn
¿Quiénes son los ladrones en este crimen?
Who's the crooks in this crime?
Así es
That's right
No la dejará fuera de vista
He won't let her out his sight
Ahora los follones realizan
Now the shaggers perform
Y las dagas se dibujan
And the daggers are drawn
¿Quiénes son los ladrones en este crimen?
Who's the crooks in this crime?
Así es
That's right
No la dejará fuera de vista
He won't let her out his sight
Así es
That's right
No la dejará fuera de vista
He won't let her out his sight
Así es
That's right
No la dejará fuera de vista
He won't let her out his sight
Usted será capaz de presumir
You'll be able to boast
Que hoy celebró la mayor parte de
That today held the most
Impecable robo de todos los tiempos
Flawless heist of all time
Sabías que sería un problema
You knew that it'd be trouble
Justo antes del primer beso
Right before the very first kiss
Tranquila y suponiendo, pero tú
Quiet and assuming but you
Oí que eran los más traviesos
Heard that they were the naughtiest
Te suplicó que te lo quitaras
She pleaded with you to take it off
Pero te resististe y luchaste
But you resisted and fought
Lo siento cariño, preferiría mucho
Sorry sweetheart, I'd much rather
Mantente en el pasamontañas
Keep on the balaclava
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: