En Silence

J'ai voulu tomber en amitié
Rien à faire tu vois
Les détours je les ai empruntés
Toi aussi je crois

Aimer dans l'ombre
Sans jamais se quitter des yeux
En silence, remplit de l'un de et l'autre
En silence, remplit de toi
Ta présence, en silence

À deux on a apprit la patience
Même si quelques fois
On n'a pas joué niveau défense
Et ça plus d'une fois

Aimer dans l'ombre
Sans jamais se quitter des yeux
En silence, remplit de l'un de et l'autre
En silence, pas besoin de sons, de mots ni de gestes
On a des yeux pour tout dire
En silence

En silence, remplit de l'un et de l'autre
En silence, pas besoin de sons, de mots ni de gestes
On a des yeux pour tout dire
En silence

La mayoría de silencio

Yo quería caer en la amistad
Nada que ver que vea
Desvíos que he tomado
Te creo demasiado

El amor en las sombras
Sin tener que apartar la vista
En silencio, se llena uno de los otros
En silencio, llena de ti
Su presencia en el silencio

A los dos nos enteramos de la paciencia
Aunque a veces
No jugamos en la defensa
Y más de una vez

El amor en las sombras
Sin tener que apartar la vista
En silencio, se llena uno de los otros
En silencio, sin necesidad de sonidos, palabras o gestos
Tiene ojos para decir todo lo que
Silenciosamente

En silencio, lleno de unos y otros
En silencio, sin necesidad de sonidos, palabras o gestos
Tiene ojos para decir todo lo que
Silenciosamente

Composição: