Traducción generada automáticamente
Summertime Clothes
Animal Collective
Ropa de verano
Summertime Clothes
Dulce noche de verano y estoy despojada de mis sábanas
Sweet summer night and I'm stripped to my sheets
La frente está goteando, mi aire acondicionado chilla y
Forehead is leaking, my AC squeaks and
Una voz del reloj dice: «No te vas a cansar
A voice from the clock says, "You're not gonna get tired"
Mi cama es una piscina y las paredes están en llamas
My bed is a pool and the walls are on fire
Remoje mi cabeza en el fregadero por un tiempo
Soak my head in the sink for a while
escalofríos en mi cuello y me hace sonreír, pero
Chills on my neck and it makes me smile but
Mis huesos tienen que moverse y mi piel tiene que respirar
My bones have to move and my skin's gotta breathe
Coge el teléfono y estoy tan aliviado
You pick up the phone and I'm so relieved
Deslizas por las escaleras hasta la calle con calefacción
You slide down your stairs to the heated street
Y el sol nos ha dejado con los pies resbaladizos
And the Sun has left us with slippery feet
Y quiero caminar contigo
And I want to walk around with you
Y quiero caminar contigo
And I want to walk around with you
Y estar aquí contigo, vamos
And be here with you, we're goin'
No importa, iré donde tú sientas
It doesn't really matter, I'll go where you feel
Caza por la brisa, consigue una comida de medianoche
Hunt for the breeze, get a midnight meal
Yo señalo en las ventanas, tú señalas los parques
I point in the windows, you point out the parks
Quítate las mangas y me deshago de mis calcetines
Rip off your sleeves and I'll ditch my socks
Bailaremos con las canciones de los coches mientras pasan
We'll dance to the songs from the cars as they pass
Tejer a través del cartón, oler esa basura
Weave through the cardboard, smell that trash
Caminando en nuestra ropa de verano
Walking around in our summertime clothes
A donde ir mientras nuestros cuerpos brillan
Nowhere to go while our bodies glow
Y saludaremos el amanecer en su blues matutino
And we'll greet the dawn in its morning blues
Con bostezo púrpura, dormirás pronto
With purple yawn, you'll be sleeping soon
Y quiero caminar contigo
And I want to walk around with you
Y quiero caminar contigo
And I want to walk around with you
Cuando el sol se ponga, saldremos de nuevo
When the Sun goes down, we'll go out again
No te refresques, me gusta tu calor
Don't cool off, I like your warmth
Dejemos el sonido del calor para el sonido de la lluvia
Let's leave the sound of the heat for the sound of the rain
Es fácil dormir cuando moja mi cerebro
It's easy to sleep when it wets my brain
Cubre mi descanso con un brillo sacarina
It covers my rest with a saccharine sheen
Besando el viento a través de la pantalla de mi ventana
Kissing the wind through my window screen
La inquietud nos llama, que no puedo esconderme
The restlessness calls us, that I cannot hide
Tanto en mi mente que se derrama afuera
So much on my mind that it spills outside
¿Quieres ir a pasear por la calle financiera?
Do you want to go stroll down the financial street?
Nuestra ropa podría empaparse, pero los edificios duermen
Our clothes might get soaked, but the buildings sleep
Y no hay nadie empujando por un lugar
And there's no one pushing for a place
A medida que terminamos a un ritmo fácil
As we end up at an easy pace
Y quiero caminar contigo
And I want to walk around with you
Y quiero caminar contigo
And I want to walk around with you
Quiero caminar contigo
I want to walk around with you
Solo tú, solo tú, solo tú
Just you, just you, just you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Animal Collective e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: