Traducción generada automáticamente
The Art of War
Anberlin
El arte de la guerra
The Art of War
¿Soy el último
Am I the latest
¿En tu arte de la guerra?
In your art of war?
Pensé que tus manos podrían curarse
Thought your hands could heal
Pero me dejaron dolorido
But they left me sore
Eres tan bueno, en lo que crees que me haces
You're so good, at what you think you do to me
Eres tan bueno, en lo que crees que me haces
You're so good, at what you think you do to me
Hay canciones que nunca escribiré
There are songs I'll never write
Por tu culpa, ladrando de mi vida
Because of you, barking out of my life
Hay palabras que no pertenecen
There are words that don't belong
Por tu culpa, nunca escribiré otra canción de amor
Because of you, I'll never write another love song
Las palabras son las más grandes
Words are the greatest
En tu arsenal
In your arsenal
O sólo lo último en tu arte de la guerra
Or just the latest in your art of war
Tu arte de la guerra
Your art of war
No eres bueno, en lo que dijiste que me harías
You're no good, at what you said you'd do to me
No eres bueno, en lo que dijiste que me harías
You're no good, at what you said you'd do to me
Hay canciones (hay canciones) Nunca escribiré
There are songs (there are songs) I'll never write
Por tu culpa, saliendo de mi vida
Because of you, walking out of my life
Hay palabras (hay palabras) que no pertenecen
There are words (there are words) that don't belong
Por tu culpa, nunca escribiré otra canción de amor
Because of you, I'll never write another love song
(Nunca escriba otra canción de amor)
(Never write another love song)
Hay canciones (hay canciones), nunca escribiré
There are songs (there are songs), I'll never write
Por tu culpa, ladrando de mi vida
Because of you, barking out of my life
Hay palabras (hay palabras) que no pertenecen
There are words (there are words) that don't belong
Por tu culpa, nunca escribiré otra canción de amor
Because of you, I'll never write another love song
(Nunca escriba otra canción de amor)
(never write another love song)
Hay canciones, nunca escribiré
There are songs, I'll never write
Por tu culpa, ladrando de mi vida
Because of you, barking out of my life
Hay palabras que no pertenecen
There are words, that don't belong
Por tu culpa, nunca escribiré otra canción de amor
Because of you, I'll never write another love song
(Nunca escriba otra canción de amor)
(Never write another love song)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anberlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: