Traducción generada automáticamente
Já te disse mais de mil vezes
Anaquim
Te lo he dicho mil veces
Já te disse mais de mil vezes
Te he dicho mil veces que el amor es algo malo
Já te disse mais de mil vezes que o amor é coisa má
Te he dicho mil veces que no quiero tenerlo aquí
Já te disse mais de mil vezes que não quero tê-lo cá
Pero cortaste revistas para dos viajes
Mas tu cortas revistas p'ra viagens a dois
Con la esperanza de que si vamos, aparecerá más tarde
Na esperança que se formos apareça depois
Créeme, estamos mucho mejor así
Acredita que estamos bem melhor assim
Incluso sospecho que si viene, es el fin de nosotros
Ando até desconfiado que se ele vem é o nosso fim
Te he dicho mil veces que el amor es ilusión
Já te disse mais de mil vezes que o amor é ilusão
Te he dicho mil veces que es una cosa de televisión
Já te disse mais de mil vezes que é coisa da televisão
Pero insistes en invitarlo a cenar
Mas tu insistes em convidar p'ra jantar
Cuando nunca es seguro su hora de venir
Quando nunca é certa a hora dele chegar
Trae buenos modales sólo para hacerme quedar mal
Traz boas maneiras só p'ra eu ficar mal
Viste con el mejor traje
Veste-se no melhor fato
Use frases caras para disfrazar vino barato
Usa frases caras p'ra disfarçar o vinho barato
Y no pagas la cuenta al final
E não paga a conta no final
Te he dicho mil veces que el amor es algo malo
Já te disse mais de mil vezes que o amor é coisa ruim
Te lo he dicho mil veces que siempre será así
Já te disse mais de mil vezes que há-de sempre ser assim
Verás que pasa el tiempo y lo demostrarás
Vais ver que o tempo passa e acabará por provar
Es una garantía corta de lo que quiere comprar de nosotros
É curta a garantia do que nos queres comprar
Le dirás lo mismo a cualquiera que le importe
Vais dizer o mesmo p'ra quem queira saber
Escucharé más de mil veces que el amor es un juego perdedor
Vou ouvir mais de mil vezes, que o amor é jogo de perder
Ya probé esta manzana
Eu já provei essa maçã
No es una lección que quieras probar
Não é lição que queiras experimentar
Un extraño sabor de odio débil se deja en tu boca y es bueno recordar
Fica na boca um sabor estranho a ódio fraco e é bom lembrar
Nunca dejes que esa serpiente vuelva aquí
Nunca deixar essa serpente cá voltar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anaquim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: