Traducción generada automáticamente
O Meu Coração
Anaquim
Mi Corazón
O Meu Coração
Mi corazón es un viajero
O meu coração é um viajante
Que se entrega en un instante
Que se entrega num instante
Lejos donde quiera que vayas
Por ai a onde for
¿Crees que sabes lo que necesito?
Acha que sabe bem o que eu preciso
Se adhiere a cualquier sonrisa
Prende-se a qualquer sorriso
No hay razones para mayor
Sem motivos de maior
Mi corazón es inocente
O meu coração é inocente
Piensa que la vida es un mar de rosas
Pensa que a vida é um mar de rosas
Pero yo soy el que vio espinas en todo el mundo
Mas eu que vi espinhos em toda a gente
Ahujo estas dudosas certezas
Afasto essas certezas duvidosas
Mi corazón es un animal muy extraño
O meu coração é um bicho muito estranho
Quién se esconde y no responde a quién llamar
Que se esconde e não responde a quem chamar
Alérgico al exterior vive en la madriguera
Alérgico ao exterior vive na toca
Donde se esconde y se sofoca por no ver entrar el aire
Onde se esconde e sufoca por não ver entrar o ar
Mi corazón está encerrado
O meu coração vive trancado
Dice que tiró la llave por la borda
Diz que atirou a chave ao mar
Y te he estado buscando por todas partes
E eu que a procurei por todo o lado
Esa es la única manera en que puedo seguir adelante
Só me resta assim continuar
Corazón triste
Coração triste
No me arrastres a tu paso
Não me arrastes em teu passo
Mi cuerpo insiste en decidir lo que hago
Meu corpo insiste em decidir o que faço
Si veo que sí, dices que no
Se eu vir que sim tu diz que não
Voy bien sin corazón
Eu vou bem sem coração
Entre morir de amor y vivir en esta prisión
Entre o morrer de amor e viver nesta prisão
Corazón Loco
Coração louco
No me impongas tu adicción
Não me imponhas o teu vicio
Que poco a poco me rindo al sacrificio
Que a pouco e pouco vou cedendo ao sacrifício
Es sólo que sé que si te despiertas
É que eu sei bem que se acordares
Y mira a tu alrededor
E procurares por ai
Encontrarás otro corazón para ti
Encontras outro coração para ti
¿Ya lo has encontrado?
Já encontraste?
¿Cuánto tiempo vas a tardar?
Demoras muito ou quê?
Mi corazón es un niño
O meu coração é uma criança
Esperando el baile de cualquiera que se acerque a ella
Ansiosa pela dança de quem lhe estender a mão
Pero esta es caprichosa, inclusiva
Mas este é caprichoso, inclusivo
Analista compulsivo que no llega a la conclusión
Analista compulsivo que não chega à conclusão
Mi corazón sigue las novelas
O meu coração segue as novelas
Jubileo con las palabras de las actrices
Jubila com as falas das atrizes
La mía lleva historias de cosas malas
O meu carrega histórias de mazelas
Y aléjate de esos finales felices
E afasta-se desses finais felizes
Corazón triste
Coração triste
No me arrastres a tu paso
Não me arrastes em teu passo
Mi cuerpo insiste en decidir lo que hago
Meu corpo insiste em decidir o que faço
Si veo que sí, dices que no
Se eu vir que sim tu diz que não
Voy bien sin corazón
Eu vou bem sem coração
Entre morir de amor y vivir en esta prisión
Entre o morrer de amor e viver nesta prisão
Corazón Loco
Coração louco
No me impongas tu adicción
Não me imponhas o teu vicio
Que poco a poco me rindo al sacrificio
Que a pouco e pouco vou cedendo ao sacrifício
Es sólo que sé que si te despiertas
É que eu sei bem que se acordares
Y mira a tu alrededor
E procurares por ai
Encontrarás otro corazón para ti
Encontras outro coração para ti
Hablé bien primero porque era una cuestión de respeto
Falei primeiro a bem por ser assunto de respeito
Pero no me escuchaste, seguiste así
Mas não me deu ouvidos, prosseguiu naquele jeito
Cambié a amenazas
Mudei para as ameaças
Intenté que usara la razón
Tentei que usasse a razão
Pero es una palabra extraña para mi pobre corazón
Mas é palavra estranha pro meu pobre coração
Estoy cansado del abuso, empacé mis maletas y me fui
Farta desses maus tratos fiz as malas e parti
Y luego te encontré de la misma manera que sufrí
E logo te encontrei com o mesmo modo que eu sofri
La misma frustración
A mesma frustração
La misma postura de la misma mirada
A mesma pose o mesmo olhar
Y en tu toque sentí en mi cuerpo otro pulso
E em teu toque senti no meu corpo outro pulsar
Juntos nos reímos de todo
Juntos rimos de tudo
Sólo lloramos en telenovelas
Só choramos nas novelas
Fingimos ser niños y bailamos como ellos
Fingimos ser crianças e dançamos como elas
Perdimos la noche y el día y entre historias y canciones
Perdemos noite e dia e entre histórias e canções
Recopilamos nombres, gustos y direcciones
Juntamos nomes, gostos e moradas
Y casi sin saber nada
E quase sem dar por nada
Encontramos corazones
Encontramos corações
Corazón triste
Coração triste
No me arrastres a tu paso
Não me arrastes em teu passo
Mi cuerpo insiste en decidir lo que hago
Meu corpo insiste em decidir o que faço
Si veo que sí, dices que no
Se eu vir que sim tu diz que não
Voy bien sin corazón
Eu vou bem sem coração
Entre morir de amor y vivir en esta prisión
Entre o morrer de amor e viver nesta prisão
Corazón Loco
Coração louco
No me impongas tu adicción
Não me imponhas o teu vicio
Que poco a poco me rindo al sacrificio
Que a pouco e pouco vou cedendo ao sacrifício
Es sólo que sé que si te despiertas
É que eu sei bem que se acordares
Y mira a tu alrededor
E procurares por ai
Encontrarás otro corazón para ti
Encontras outro coração para ti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anaquim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: