Traducción generada automáticamente
Amar quem eu já amei
Amelinha
Amo a la persona que siempre he amado
Amar quem eu já amei
Tu chico vengo de lejos No sé a dónde voy
Seu moço eu venho de longe não sei onde vou chegar
No tengo miedo de seguir, pero tengo miedo de volver
Não tenho medo de seguir, mas tenho medo de voltar
Plantando, plantando porque soy un hombre
Plantar, plantar porque homem sou
Plantación, cosecha para aquellos que no plantaron
Plantar, colher para quem não plantou
Amor, amor que nunca me amó
Amar, amar quem nunca me amou
Ser más esclavo de lo que soy hoy
Ser mais escravo do que hoje sou
Cuando el viaje no es bueno, el retorno no puede pagar
Quando a ida não é boa, a volta não pode prestar
No tengo miedo de seguir, pero tengo miedo de volver
Não tenho medo de seguir, mas tenho medo de voltar
Creyendo lo que yo creía, trabajando para la gente para la que trabajaba
Acreditar no que acreditei, trabalhar pra quem trabalhei
Amor, amor a quien siempre he amado
Amar, amar quem eu já amei
Pasando caminos por los que he pasado
Passar caminhos que já passei.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amelinha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: