Traducción generada automáticamente
C'est La Folie (part. Soprano)
Amel Bent
Es Locura. Soprano)
C'est La Folie (part. Soprano)
Una mañana más
Encore un matin
Despertador bajo presión
Réveil sous la pression
Dime que todo está bien
Dis-moi que tout va bien
Dime que todo es hermoso
Dis-moi que tout est beau
La lucha es interminable
La lutte est sans fin
Para perder la razón
À en perdre la raison
Diario raro
Étrange quotidien
Esta vez, es demasiado
Cette fois-ci, c'en est trop
Y todavía estoy tirando de la cuerda, bajando la moral
Et moi je tire encore sur la corde, baisse de moral
Si tienes que ser parte de la horda, no me importa
S'il faut faire partie de la horde, ça m'est égal
No importa cuál sea la norma, la vida ideal
Qu'importe la norme, la vie idéale
Cae la noche y me pregunto
La nuit tombe et je me demande
Entonces corremos
Après quoi on court
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura, una locura
C'est la folie, la folie
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es la locura, la locura (después de lo cual corremos)
C'est la folie, la folie (après quoi on court)
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura, una locura
C'est la folie, la folie
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura
C'est la folie
Una mañana más
Encore un matin
Comprendí la lección
J'ai compris la leçon
Vamos a vivir de la mano
Vivons main dans la main
O cada uno por su piel (oh sí)
Ou chacun pour sa peau (oh oui)
Ya veremos mañana
On verra demain
Usted hace demasiadas preguntas
Tu poses trop de questions
No te preocupes por nada
Contente-toi de rien
Metro-pelling-dodo
Métro-boulot-dodo
Y me ahogo al final de la cuerda, bajando la moral
Et moi j'étouffe au bout de la corde, baisse de moral
Si tienes que ser parte de la horda, no me importa
S'il faut faire partie de la horde, ça m'est égal
No importa cuál sea la norma, la vida ideal
Qu'importe la norme, la vie idéale
Cae la noche y me pregunto
La nuit tombe et je me demande
Entonces corremos
Après quoi on court
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura, una locura
C'est la folie, la folie
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es la locura, la locura (después de lo cual corremos)
C'est la folie, la folie (après quoi on court)
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura, una locura
C'est la folie, la folie
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura
C'est la folie
Entonces corremos
Après quoi on court
Estamos sin aliento, pero estamos de pie
Tous à bout de souffle mais on reste debout
Estamos buscando el camino que llevará a la felicidad
On cherche le chemin qui mènera au bonheur
Entonces corremos
Après quoi on court
Estamos sin aliento, estamos de pie
Tous à bout de souffle, on reste debout
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura, una locura
C'est la folie, la folie
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es la locura, la locura (después de lo cual corremos)
C'est la folie, la folie (après quoi on court)
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura, una locura
C'est la folie, la folie
Es locura, es locura, es locura
C'est la folie, c'est la folie, c'est la folie
Es una locura (después de lo cual corremos)
C'est la folie (après quoi on court)
Entonces corremos
Après quoi on court
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amel Bent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: