Gaivota

Se uma gaivota viesse
Trazer-me o céu de Lisboa
No desenho que fizesse
Nesse céu onde o olhar
É uma asa que não voa
Esmorece e cai no mar

Que perfeito coração
No meu peito bateria
Meu amor na tua mão
Nessa mão onde cabia
Perfeito o meu coração

Se um português marinheiro
Dos sete mares andarilho
Fosse quem sabe o primeiro
A contar-me o que inventasse
Se um olhar de novo brilho
No meu olhar se enlaçasse

Que perfeito coração
No meu peito bateria
Meu amor na tua mão
Nessa mão onde cabia
Perfeito o meu coração

Se ao dizer adeus à vida
As aves todas do céu
Me dessem a despedida
O teu olhar derradeiro
Esse olhar que era só teu
Amor que foste o primeiro

Que perfeito coração
Morreria no meu peito
Meu amor na tua mão
Nessa mão onde cabia
Perfeito o meu coração

Meu amor na tua mão
Nessa mão onde perfeito
Bateu o meu coração

Gaviota

Si una gaviota viniese
A traerme el cielo de Lisboa
En el dibujo que hiciese
En ese cielo donde el mirar
Es un ala que no vuela
Desvanece y cae al mar

Qué perfecto corazón
En mi pecho latería
Mi amor en tu mano
En esa mano donde cabía
Perfecto mi corazón

Si un portugués marinero
De los siete mares caminante
Fuese, quién sabe, el primero
A contarme lo que inventase
Si un mirar de nuevo brillo
En mi mirar se enlazase

Qué perfecto corazón
En mi pecho latería
Mi amor en tu mano
En esa mano donde cabía
Perfecto mi corazón

Si al decir adiós a la vida
Las aves todas del cielo
Me diesen la despedida
Tu última mirada [tu mirar final}
Esa mirada que era solo tuya
Amor que fuiste el primero

Qué perfecto corazón
Moriría en mi pecho
Mi amor en tu mano
En esa mano donde cabía
Perfecto mi corazón

Mi amor en tu mano
En esa mano donde perfecto
Latió mi corazón

Composição: Alain Oulman / Alexandre O\'Neill