Traducción generada automáticamente
Never Wonder Why
Altaria
Nunca me pregunto por qué
Never Wonder Why
Ver la luz del horizonte oscuro
See the light of the dark horizon
Escucha el dolor en la llamada distante
Hear the pain in the distant call
Ver el orgullo en los ojos de los padres
See the pride in the eyes of fathers
Cuando nace el hijo del amor
When the child of love is born
Siente el fuego en lugares prohibidos
Feel the fire in forbidden places
Siente el odio que tienes dentro
Feel the hate that you hold inside
Vea la locura de las edades que se desmoronan
See the madness of crumbling ages
Cuando haya llegado el momento de levantarse
When the time has come to rise
No puedes tenerlo todo
You can't have it all
Libertad y seguridad
Freedom and security
Te dirives al amanecer
You head to the dawn
Para ser liberado
To be set free
La vida es dura
Life is tough
La vida grande
Life great
La vida está llena
Life is full
De amor y odio
Of love and hate
Tome un paseo, al cielo
Take a ride, to the sky
Nunca te preguntes por qué
Don't you ever wonder why
La vida es brillante, como una llama
Life is bright, as a flame
En las sombras
In the shadows
Cara a cara
Face to face
Ver las señales
See the signs
En mis ojos
In my eyes
Y nunca me pregunto por qué
And never wonder why
Corriendo salvaje en el corazón del caos
Running wild at the heart of chaos
Llega mañana sin cicatriz
Reach tomorrow without a scar
Vivir la vida, en una red de fortuna
Living life, in a web of fortune
Deseo sobre una estrella fugaz
Wish upon a falling star
Que los solitarios pueden enfrentar un nuevo día
That the lonely can face a new day
Sin miedo cuando soplan los vientos fríos
Without fear when the cold winds blow
En un mundo donde todo es perfecto
In a world where it all is perfect
Pero nadie lo sabrá
But no one will ever know
No puedes tenerlo todo
You can't have it all
La locura y la eternidad
Madness and eternity
Te dirives hacia el amanecer
You head for the dawn
Tu destino
Your destiny
La vida es dura
Life is tough
La vida grande
Life great
La vida está llena
Life is full
De amor y odio
Of love and hate
Tome un paseo, al cielo
Take a ride, to the sky
Nunca te preguntes por qué
Don't you ever wonder why
La vida es brillante, como una llama
Life is bright, as a flame
En las sombras
In the shadows
Cara a cara
Face to face
Ver las señales
See the signs
En mis ojos
In my eyes
Y nunca me pregunto por qué
And never wonder why
La histeria se extenderá por toda la nación
Hystery will spread across the nation
Como una enfermedad de intoxicación principal
Like a disease of main intoxication
Tu voz es escuchada
Your voice is heard
Pero no queda nada que decir
But there is nothing left to say
La vida es dura
Life is tough
La vida grande
Life great
La vida está llena
Life is full
De amor y odio
Of love and hate
Tome un paseo, al cielo
Take a ride, to the sky
Nunca te preguntes por qué
Don't you ever wonder why
La vida es brillante, como una llama
Life is bright, as a flame
En las sombras
In the shadows
Cara a cara
Face to face
Ver las señales
See the signs
En mis ojos
In my eyes
Y nunca me pregunto por qué
And never wonder why
La vida es dura
Life is tough
La vida grande
Life great
La vida está llena
Life is full
De amor y odio
Of love and hate
Tome un paseo, al cielo
Take a ride, to the sky
Nunca te preguntes por qué
Don't you ever wonder why
La vida es brillante, como una llama
Life is bright, as a flame
En las sombras
In the shadows
Cara a cara
Face to face
Ver las señales
See the signs
En mis ojos
In my eyes
Y nunca me pregunto por qué
And never wonder why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Altaria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: