Wari

Eh Alpha, qui t'a dit ça ? Qui t'a dit ça ?
C'est pas Saïan et Alpha, non non…

Qui a dit que l'argent ne fait pas le bonheur
Qui a dit ça ?
Qui a dit que l'argent ne fait pas le bonheur
Qui a dit ça ?

Yéko !!! Yéko kélé té ban
Yéko kélé té ban,
Yéko kélé té ban !!
Wari ka makossa
Wari ka dounougnan makossa
Wari ka makossa
Wari ka dounougnan makossa
Wari ka makossa
Wari ka dounougnan makossa…

N'ko namara namara namara
Namara ko, ani balao…
Wari !
Wari bé ban, mogohnanvihan te ban
Wari bé ban, mogohnanvihan te ban
Warico, warico, warico, warico, warico balao…
Ni kélé béhé… warico !
Kasso bè… warico !
Coup d'Etat… warico !

Tout le monde en est accro, toutes les races
les couches sociales sont en rapport avec ça
Tous recherchent la même chose
Toujours en avoir plus
Plus que moi, plus qu'Alpha, plus que toi
Mais seulement eux, pensent-ils au lendemain
Uniquement intéressés par l'appât du gain
Pour l'argent, y'a mort d'hommes,
sans compter la mort de l'âme
Pour quelques billets, les esprits s'enflamment

Mais qui t'a dit ça qu'on n'avait pas besoin de tune
Que l'on n'aimait pas la fortune
Sache que les soirs de pleine lune
Je ne vis pas que de tapage nocturne
Des rêves, j'en ai bien plus d'un
Des envies, j'en ai bien plus d'une
A la fois pour moi et pour les miens
Comme le veut la coutume

Wari ka makossa
Wari ka dounougnan makossa
Wari ka makossa
Wari ka dounougnan makossa
n'ko wari ka makossa
Wari ka mogoh makossa

Namara, namara, namara,
namara, namara, namara, namara, namara…
N'janva yeah !
Wari wari wari wari wariko !
Wari wari wari wari wariko !
Wari wari wari wari wariko !

Wari

Hey Alpha, ¿quién te dijo eso? ¿Quién te dijo eso?
No son Saïan y Alpha, no no

¿Quién dijo que el dinero no hace la felicidad
¿Quién dijo eso?
¿Quién dijo que el dinero no hace la felicidad
¿Quién dijo eso?

Yeko!!! Yeko kele tee ban
Yeko kele teban
Yeko kele tee ban!!
Wari ka makossa
Wari ka dunougnan makossa
Wari ka makossa
Wari ka dunougnan makossa
Wari ka makossa
Wari ka dunougnan makossa

N 'ko namara namara namara
Namara ko, ani balao
¡Wari!
Wari ser prohibición, mogohnanvihan prohibir
Wari ser prohibición, mogohnanvihan prohibir
Warico, Warico, Warico, Warico, Warico Balao
Ni Kele sea... ¡Warico!
Kasso bè... warico!
Golpe de Estado... ¡Warico!

Todo el mundo es adicto a ella, todas las razas
estratos sociais estão relacionados com que
Todos están buscando lo mismo
Siempre tenga más
Más que yo, más que Alfa, más que tú
Pero sólo ellos, piensan que al día siguiente
Sólo interesado en el cebo de la ganancia
Por dinero, los hombres murieron
sin contar la muerte del alma
Por unos pocos billetes, los espíritus se encienden

Pero, ¿quién te dijo que no necesitábamos una melodía?
Que no nos gustaba la fortuna
Sepa que las noches de luna llena
Vivo no sólo por el ruido nocturno
Sueños, tengo muchos más de uno
Tengo más de un deseo
Tanto para mí como para el mío
Como es habitual

Wari ka makossa
Wari ka dunougnan makossa
Wari ka makossa
Wari ka dunougnan makossa
n 'ko wari ka makossa
Wari ka mogoh makossa

Namara, namara, namara
namara, namara, namara, namara, namara
¡No Janva, sí!
¡Wari wari wari wariko!
¡Wari wari wari wariko!
¡Wari wari wari wariko!

Composição: Gamble / Huff / Jackson