Traducción generada automáticamente
Ready For This
All Good Things
Listo para esto
Ready For This
Viviendo respirando por un solo momento
Living breathing for a single moment
Dejamos todo lo que teníamos siendo
We've left everything we had being
Es hora de sacar a los hermanos una y otra vez
Time to roll brothers out and over
Nada que perder, nada más que tiempo (listo para esto)
Nothing to lose, nothing but time (ready for this)
¿Estás seguro de que quieres tomar este camino ahora?
Are you sure you wanna take this road now
¿Estás seguro de que vas a ganar?
Are you certain that you're gonna win
¿Te dijeron que podría terminar?
Did they tell you that it could be over
Terminado y listo antes de comenzar (listo para esto)
Over and done before you begin (ready for this)
Todo lo que sabes no te preparará
Everything you know will not prepare you
Nada va a cambiar si te resistes
Nothing's gonna change if you resist
Todo lo que tienes, tráelo, te desafiamos
Everything you got bring it on we dare you
Nada se comparará con esto
Nothing will compare to this
Es una avalancha (estás listo para esto)
It's an avalanche (are you ready for this)
Es una masa crítica (estás listo para esto)
It's a critical mass (are you ready for this)
Eres tu ataque masivo (estás listo para esto)
It's you massive attack (are you ready for this)
Te pateará el trasero (estás listo para esto)
It will kick your ass (are you ready for this)
Trae el fuego
Bring the fire
Y te arriesgas
And you take your chances
Comienza la pelea
Start the fight
Traeremos tu respuesta
We'll bring your answer
Oohh, listo para esto
Oohh, ready for this
Estás listo para esto
Are you ready for this
Listo para esto
Ready for this
Como una piedra somos más fríos, más duros
Like a stone we're colder, harder
Como una roca, estamos firmes
Like a rock we're standing strong
Nunca dudes que resistiremos, pero
Never doubt we will hold out but
Nunca temas que no lo hará y tardaré mucho
Never fear it won't and I be long
¿Estás seguro de que quieres tomar este camino ahora?
Are you sure you want to take this road now?
¿Estás seguro de que quieres hacer esto?
Are you sure you want to make this stand?
¿Quieres gritar y gritar tu gloria?
Do you want to shout and scream your glory
Solo para que te lo saque de las manos
Just to have it taken out your hands
Todo lo que sabes no te preparará
Everything you know will not prepare you
Nada va a cambiar si te resistes
Nothing's gonna change if you resist
Todo lo que tienes, tráelo, te desafiamos
Everything you got bring it on we dare you
Nada se comparará con esto
Nothing will compare to this
Es una avalancha (estás listo para esto)
It's an avalanche (are you ready for this)
Es una masa crítica (estás listo para esto)
It's a critical mass (are you ready for this)
Eres tu ataque masivo (estás listo para esto)
It's you massive attack (are you ready for this)
Te pateará el trasero (estás listo para esto)
It will kick your ass (are you ready for this)
Trae el fuego
Bring the fire
Y te arriesgas
And you take your chances
Comienza la pelea
Start the fight
Traeremos tu respuesta
We'll bring your answer
Oohh, listo para esto
Oohh, ready for this
Estás listo para esto
Are you ready for this
Construye tus muros
Build your walls
Fortalecer
Fortify
Mantenga sus líneas enemigas
Hold your enemy lines
Bloquear y cargar
Lock and load
O grande
Or big out
Pero no nos retrasarás
But you won't slow us down
Construye tus muros
Build your walls
Fortalecer
Fortify
Mantenga sus líneas enemigas
Hold your enemy lines
Bloquear y cargar
Lock and load
O grande
Or big out
Pero no nos retrasarás
But you won't slow us down
Todo lo que tienes, tráelo, te desafiamos
Everything you got bring it on we dare you
Nada se comparará con esto
Nothing will compare to this
Todo lo que sabes no te preparará
Everything you know will not prepare you
Nada va a cambiar si te resistes
Nothing's gonna change if you resist
Todo lo que tienes, tráelo, te desafiamos
Everything you got bring it on we dare you
Nada se comparará con esto
Nothing will compare to this
Es una avalancha (estás listo para esto)
It's an avalanche (are you ready for this)
Es una masa crítica (estás listo para esto)
It's a critical mass (are you ready for this)
Eres tu ataque masivo (estás listo para esto)
It's you massive attack (are you ready for this)
Te pateará el trasero (estás listo para esto)
It will kick your ass (are you ready for this)
Trae el fuego
Bring the fire
Y te arriesgas
And you take your chances
Comienza la pelea
Start the fight
Traeremos tu respuesta
We'll bring your answer
Oohh, listo para esto
Oohh, ready for this
Estás listo para esto
Are you ready for this
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Good Things e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: