Cane...Cane...Canebière

Aux quatre coins du monde, indiscutablementOn aime sa faconde et ses mille défauts charmantsElle a la grâce brune des filles du midiIl n'en existe qu'une, voilà pourquoi chez nous l'on dit :{Refrain:}On connaît dans chaque hémisphèreNotre Cane...Cane...CanebièreEt partout elle est populaireNotre Cane...Cane...CanebièreElle part du vieux port et sans effortCoquin de sort, elle exagèreElle finit au bout de la terreNotre Cane...Cane...CanebièreComment vous la décrire, son charme est sans pareilJoyeuse elle s'étire comme un lézard au soleilInternationale pour l'amour prend de l'airElle est la capitale des marins de l'univers{au Refrain}Il est né le divin enfant, il est né sur la CanebièreIl est né le divin enfant, il est né prés du fort Saint-JeanElle finit au bout de la terreNotre Cane...Cane...Canebière

Caña... Caña... Cerveza de caña

En los cuatro rincones del mundo, indiscutibleNos encanta su camino y sus mil encantadorasTiene la gracia morena de las chicas del mediodíaSólo hay una, es por eso que en nosotros decimos: {Coro:} Sabemos en cada hemisferico... Caña... Caña... Caña... Caña... Caña... Caña... Caña... Caña... Caña... Caña... y sin esfuerzoConjuro audaz, ella exagera Él termina al final de la tierra Caña... Caña... Caña... CanebeirCómo describirla, su encanto es inparalelaFeliz ella se extiende como un lagarto al solInternacional para el amor toma cowberry es la capital de los marineros del universo {al Chorain} Él nació el niño divino, nació en el canebeironIt nació el divino Como un niño, nació cerca de Fort Saint - Jeanelle termina al final del bastón de tierra... Caña... Canebière

Composição: Alibert / Vincent Scotto