Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23

I Wonder (feat. Dolla)

Akon

Letra

Me pregunto (hazaña. Dolla)

I Wonder (feat. Dolla)

A veces me pregunto
Sometimes I wonder

¿Es el lugar en el que vivimos?
Is it the place we live

Eso nos convierte en un gangsta, nos convierte en un hustla
That make us a gangsta, make us a hustla

Crear el problema
Creating the problem

A veces me pregunto
Sometimes I wonder

¿Es el lugar en el que vivimos?
Is it the place we live

Eso nos convierte en un gangsta, nos convierte en un hustla
That make us a Gangsta, Make us a hustla

Crear el problema
Creating the problem

Tengo que saberlo ahora mismo
I gotta know right now

Me crié en un hogar roto
I was raised in a broken home

Papá murió cuando tenía 5 años
Daddy died when I was 5

Mamá plantea 3 niños en su propia
Mama raises 3 kids on her own

A la tierna edad de 23 contra todas las probabilidades
At the tender age of 23 against all odds

La vi ardiendo hierba cuando los tiempos se pusieron duros
I seen her baging up weed when the em times got hard

Estoy de rodillas, rezando a Dios
I'm on my knees, prayin to god

¿Por qué tiene que trabajar 3 trabajos?
Askin the lord why she gotta work 3 jobs

Es el final del mes, estamos esperando el primero
It's the end of the month, we waiting on the 1st

E.B.T. todavía viene, pero podría ser peor
E.B.T. still comin but it could be worse

A veces pienso que me pregunto si la forma en que me crié
Sometimes I think I wonder if the way I was raised

Es una reflexión sobre la forma en que me comporto
Is a reflection on the way I behave

Estoy atrapado en mis caminos sólo el hijo de la lucha
I'm stuck in my ways just the child of the struggle

De lo contrario, me habría quedado fuera de problemas
Otherwise I woulda stayed outta trouble

A veces me pregunto
Sometimes I wonder

¿Es el lugar en el que vivimos?
Is it the place we live

Eso nos convierte en un gangsta, nos convierte en un hustla
That make us a gangsta, make us a hustla

Crear el problema
Creating the problem

A veces me pregunto
Sometimes I wonder

¿Es el lugar en el que vivimos?
Is it the place we live

Eso nos convierte en un gangsta, nos convierte en un hustla
That make us a gangsta, make us a hustla

Crear el problema
Creating the problem

Tengo que saberlo ahora mismo
I gotta know right now

Tal vez soy víctima de las circunstancias
Maybe I'm a victim of circumstances

Si me criara en los Hamptons, estaría en el campus
If I was raised in the Hamptons, I'd be on campus

En la universidad de alguien, doctor o abogado
On somebodys college, doctor or lawyer

En lugar de eso estoy en una esquina, el lado este de Georgia
Instead I'm on a corner, the Eastside of Georgia

Todos nos dieron decisiones y yo hice las mías, pero a veces
We all given choices and I made mine but sometimes

Creo que si fuera del otro lado de la ciudad
I think If I was from the other side of town

Mis amigos no estarían muertos, encerrados en las celdas
My homies wouldn't be dead, locked in them cells

Es difícil ver el cielo cuando creces en el infierno
It's hard to see heaven when you growing up in hell

No puedo prevalecer porque por aquí las drogas son todo lo que vendemos
I can't prevail cus round here drugs is all we sell

Además de eso, soy un joven hombre negro
On top of that I'm a young black male

No puedo conseguir un freno porque mi piel no está pálida
I can't get a brake cus my skin ain't pale

Otra estadística, quieren verme fracasar
Another statistic, they wanna see me fail

A veces me pregunto
Sometimes I wonder

¿Es el lugar en el que vivimos?
Is it the place we live

Eso nos convierte en un gangsta, nos convierte en un hustla
That make us a Gangsta, Make us a hustla

Crear el problema
Creating the problem

A veces me pregunto
Sometimes I wonder

¿Es el lugar en el que vivimos?
Is it the place we live

Eso nos convierte en un gangsta, nos convierte en un hustla
That make us a Gangsta, Make us a hustla

Crear el problema
Creating the problem

Tengo que saberlo ahora mismo
I gotta know right now

Tal vez llegué a mi entorno
Maybe I got to my environment

Si no fuera del gueto, no sería tan violento
If I wasn't from the ghetto I wouldnt be so violent

Si no tuviera el peso sobre mis hombros
If I didn't have the weight on my shoulders

No me haría más fuerte, a medida que crecía
I wouldn't grow stronger, as I grew older

Ahora veo mi entorno, me hice lo que soy
Now I see my surroundings, made me who I am

A una edad tan joven me vi obligado a ser un hombre
At such a young age I was forced to be a man

Mamá hizo lo mejor que pudo y esto lo sé
Mama did the best she can and this I know

Cuando te asustaste por aquí no puedes dejar que aparezca
When you scared around here you can't let that show

Sólo los fuertes sobreviven, los débiles se comían
Only the strong survive, the weak get ate

Terminar muerto o en la cárcel por las decisiones que tomamos
End up dead or In jail from the decisions we make

Si tuviera ambos padres, las cosas serían diferentes
If I had both parents, things would be different

Pero no lo hago así que estoy sentado aquí deseando
But I don't so I'm sitting here wishing

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção