Traducción generada automáticamente
Gözlerin (Ceyhan Suyu)
Aþýk Mahzuni Þerif
Tus ojos (Zumo de Ceyhan)
Gözlerin (Ceyhan Suyu)
En la primavera como el agua de Ceyhan
Ceyhan suyu gibi bahar ayýnda
¿Por qué tus ojos están llenos de fluir
Niye dolu dolu akar gözlerin
Viajas en la primavera
Ýniler gezersin bahar ayýnda
El bebé parece una gacela
Yavru ceylan gibi bakar
Te vendas los ojos
Gözlerin yar yar
Tus ojos son amigos amistosos
Gözlerin dost dost
Tus ojos son oscuros, tus ojos son oscuros
Gözlerin yar yar gözlerin yar
Ven desde que tengo mi vida
Beri gel beri gel ömrümün varý
Los daños de los que te aman
Seni sevenlerin candýr zararý
La decisión de ejecución de la mirada
Bakýþlarýn almýþ idam kararý
Pone su zulf alrededor de mi cuello
Boynuma zülfünü takar
Tus ojos son amigos amistosos
Gözlerin dost dost
Te vendas los ojos
Gözlerin yar yar
Tus ojos, tus amigos, tus ojos, tus amigos
Gözlerin dost dost gözlerin dost
Estaba en Mahzuni y me volví loca
Mahzuni' yim dolaþtým da deli oldum
Me he convertido en un ruiseñor en un vínculo de conversación
Muhabbet baðýnda bir bülbül oldum
Soy cenizas para ti desde el costado
Bir kenardan bakýþýna kül oldum
Sé que quema el mundo
Anladým cihaný yakar
Te vendas los ojos
Gözlerin yar yar
Tus ojos son amigos amistosos
Gözlerin dost dost
Te vendas los ojos
Gözlerin yar yar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aþýk Mahzuni Þerif e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: