Traducción generada automáticamente
Balla con me
Adriano Celentano
Baila conmigo
Balla con me
No tienes que decir que no, por favor
Non devi dire di no ti prego
quiero bailar contigo te gusta
voglio ballare con te ti piaci
cuando te mueves tan divino
quando ti muovi così divina
Sólo quiero aferrarme a ti
Voglio solo tenerti stretta
el tiempo de una canción
il tempo di una canzone
y sentir tus palpaciones en mí
e sentire i tuoi palpiti su di me
Pero si no bailas conmigo, me muero
Ma se non balli con me io muoio
Ya veo un halcón allá arriba girando
già vedo un falco lassù che gira
por favor ven conmigo y baila
ti prego vieni con me e danza
Tú serás eternamente mía
Tu sarai eternamente mia
sólo para este baile
soltanto per questo ballo
el tiempo de no olvidarte nunca más
il tempo per non dimenticarti più.
No tienes que decir que no, por favor
Non devi dire di no ti prego
quiere bailar contigo. Le gustas
vuole ballare con te gli piaci
cuando te mueves tan divino
quando ti muovi così divina
Sólo quiere aferrarse a ti
Vuole solo tenerti stretta
el tiempo de una canción
il tempo di una canzone
y sentir sus palpaciones en él
e sentire i tuoi palpiti su di lui.
Acércate, por favor
Su avvicinati di più ti prego
sí, así es como me piadosas 'allí cuando
si è così che tu mi pia' ci quando
me frotas el amor
ti strofini su di me amore
Siento un temblor que me lleva
Sento un fremito che mi prende
desde las profundidades de tu vientre
dal profondo del tuo ventre
que me quema de pasión por ti
che mi brucia di passione per te
Ella en los brazos de él se derrite
Lei fra le braccia di lui si scioglie
Estoy loco por ti”, dice
"io sono pazza di te" gli dice
camisando de él por un poco
sottraendosi a lui per poco
Luego girando sobre tu espalda
Poi girandosi di schiena
ella se deja tocar el todo
lei si lascia toccare tutta
presionando su cuerpo contra él
premendo il suo corpo contro di lui
Tú eres el amor de Dios que brilla
Tu sei l'amore di Dio che splende
incluso cuando el baile termine
anche quando finirà la danza
que me hizo enamorarme de ti
che mi ha fatto innamorare di te.
Voy a vivir por estos momentos
Io vivrò di questi istanti
que fugaces ya no son
che fuggenti non sono più
aunque con otro vivirás
anche se con un altro tu vivrai
Tú serás eternamente suya
Tu sarai eternamente sua
en estos momentos de amor
in questi attimi d'amore
que pertenecen sólo a ustedes dos
che appartengono solamente a voi due.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriano Celentano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: