Traducción generada automáticamente
Africa
Adriano Celentano
África
Africa
Jirafas del cuello largo, largo
Le giraffe dal lungo, lungo collo
sobre los árboles que queman la vida
sopra gli alberi bruciano la vita
en silencio, la paz más absoluta
nel silenzio, la pace più assoluta
un disparo y el aire se rompe
uno sparo e l'aria è lacerata.
Un niño tiene miedo
Un bambino è spaventato
aprieta el arma con fuerza entre los dedos
stringe l'arma con forza tra le dita.
Un mono de lejos
Una scimmia da lontano
levanta la cabeza intrigada
alza il capo incuriosita...
Leones tirados allí en las sombras
I leoni sdraiati lì nell'ombra
vocalista especial: hay muchos
special vocalist: siamo in tanti
con cachorros jugar rascarse ya
con i cuccioli giocano a graffiarsi già
vocalista especial: inocente
special vocalist: innocenti
paraíso de la vida, natural
paradiso di vita, naturale
vocalista especial: hay muchos
special vocalist: siamo in tanti
un disparo y un llanto que duele
uno sparo e un grido che fa male
vocalista especial: obediente
special vocalist: obbedienti
un niño tiene miedo
un bambino è spaventato
vocalista especial: sin amor
special vocalist: senza amore
aprieta el arma con fuerza entre los dedos
stringe l'arma con forza tra le dita
vocalista especial: sin guía
special vocalist: senza guida
y gente de lejos
e la gente da lontano
vocalista especial: cómo es injusto
special vocalist: com'è ingiusta
bajar los ojos una vez más llorando
abbassa gli occhi un'altra volta piangendo
vocalista especial: este reto
special vocalist: questa sfida.
vocalista especial: y que el sol nunca se esconde
special vocalist: e quel sole non si nasconde mai
las cabañas allí
le capanne là
vocalista especial: y ese sol despiadado sobre nosotros
special vocalist: e quel sole impietoso sopra noi
desolado pero
desolate ma
vocalista especial: ¿dónde está el agua? Levantemos los ojos
special vocalist: dov'è l'acqua? Alziamo gli occhi in su
en el corazón tanta libertad
nel cuore tanta libertà
vocalista especial: pero vemos siempre y solo azul
special vocalist: ma vediamo sempre e solo blu
vocalista especial: no hay hambre nunca nos derrotó
special vocalist: no la fame non ci ha sconfitto mai
esos ojos vivos
quegli occhi vivi
vocalista especial: sólo el odio puede hacernos daño ahora
special vocalist: solo l'odio può farci male ormai
y resplandeciente que
e luccicanti che
vocalista especial: tu hermano eres un lago sin peces
special vocalist: tu fratello sei un lago senza pesci
te necesitan a ti también
han bisogno anche di te
Tú hermano, ¿por qué no me conoces?
special vocalist: tu fratello perché non mi conosci?
en esta inmensidad
in questa immensità
vocalista especial: hay muchos
special vocalist: siamo in tanti
cuántos crímenes no conoces
quanti delitti non si sa
vocalista especial: inocente
special vocalist: innocenti
respira el amor
si respira l'amore
vocalista especial: hay muchos
special vocalist: siamo in tanti
respira el dolor
si respira il dolore
No, nunca hemos visto nieve
No, non abbiamo mai visto la neve
ya estamos felices cuando llueve
siamo già contenti quando piove
Mujeres hermosas y dulces como la miel
donne belle e dolci come il miele
el sudor en los labios sabe a sal
il sudore sulle labbra sa di sale.
vocalista especial: y que el sol nunca se esconde
special vocalist: e quel sole non si nasconde mai
Las cabañas de allí
Le capanne là
vocalista especial: y ese sol despiadado sobre nosotros
special vocalist: e quel sole impietoso sopra noi
desolado pero
desolate ma
vocalista especial: ¿dónde está el agua? Levantemos los ojos
special vocalist: dov'è l'acqua? Alziamo gli occhi in su
en el corazón tanta libertad
nel cuore tanta libertà
vocalista especial: pero vemos siempre y solo azul
special vocalist: ma vediamo sempre e solo blu
vocalista especial: no hay hambre nunca nos derrotó
special vocalist: no la fame non ci ha sconfitto mai
esos ojos vivos
quegli occhi vivi
vocalista especial: sólo el odio puede hacernos daño ahora
special vocalist: solo l'odio può farci male ormai
y resplandeciente que
e luccicanti che
vocalista especial: tu hermano eres un lago sin peces
special vocalist: tu fratello sei un lago senza pesci
te necesitan a ti también
han bisogno anche di te
Tú hermano, ¿por qué no me conoces?
special vocalist: tu fratello perché non mi conosci?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriano Celentano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: