Traducción generada automáticamente
La Situazione Non E' Buona
Adriano Celentano
La situación no es buena
La Situazione Non E' Buona
La situación política no es buena
La situazione politica non è buona
La situación económica no es buena
La situazione economica non è buona
La situación de mi fregadero no es buena
La situazione del mio lavandino non è buona
La situación de mi amor no es buena
La situazione del mio amore non è buona
De mí a ti
Da me a te
Algo que nos une... ¡hay!
Qualcosa che ci unisce…c'è!
De mí a ti
Da me a te
Algo que nos une... ¡hay!
Qualcosa che ci unisce…c'è!
Como el aire que respiramo
Come l'aria che respiriamo,
Como el hijo que esperamos
Come il figlio che aspettiamo,
Como la mujer que admiramos
Come la donna che ammiriamo,
Y la sonrisa que dedicamos
E il sorriso che dedichiamo,
Y todo lo mal
E ogni torto che facciamo,
Y el amor que tenemos ahora
E l'amore che ora abbiamo…
La situación internacional no es buena
La situazione internazionale non è buona
La situación de mi hermana no es buena
La situazione di mia sorella non è buona
La situación de los perros pequeños no es buena
La situazione dei piccoli cani non è buona
La situación, mi situación no es buena
La situazione, la mia situazione non è buona…
De mí a ti
Da me a te
Algo que nos une... ¡hay!
Qualcosa che ci unisce…c'è!
La situación de mi hermana... no es buena!!!
La situazione di mia sorella….non è buona!!!
La situación política no es buena
La situazione politica non è buona
La situación espacial no es buena
La situazione spaziale non è buona
La situación de nuestra tierra no es buena
La situazione della nostra terra non è buona
La situación de mi cabello no es buena
La situazione dei miei capelli non è buona
La situación internacional no es buena
La situazione internazionale non è buona
La situación del agua no es buena
La situazione dell'acqua non è buona
La situación en la que me besas no es buena
La situazione quando mi baci non è buona
Pero la mayor desgracia son los arquitectos
Ma la più grande sciagura sono gli architetti
De mí a ti
Da me a te
Algo que nos une... ¡hay!
Qualcosa che ci unisce…c'è!
De mí a ti
Da me a te
Algo que nos une... ¡hay!
Qualcosa che ci unisce…c'è!
Como el aire que respiramo
Come l'aria che respiriamo,
Como el hijo que esperamos
Come il figlio che aspettiamo,
Como la mujer que admiramos
Come la donna che ammiriamo,
Y la sonrisa que dedicamos
E il sorriso che dedichiamo,
Y todo lo mal
E ogni torto che facciamo,
Y el amor que tenemos ahora
E l'amore che ora abbiamo…
Como la casa que construyamos
Come la casa che costruiamo,
Como la tierra que pisotear
Come la terra che calpestiamo,
Como la noche en que dormimos
Come la notte in cui dormiamo,
Como la noche en que no dormimos
Come la notte che non dormiamo,
Y la emoción que inventamos
E l'emozione che inventiamo,
La primavera que imaginamos
La primavera che immaginiamo,
Como el aire que respiramo
Come l'aria che respiriamo,
Como el hijo que esperamos
Come il figlio che aspettiamo,
Como la mujer que admiramos
Come la donna che ammiriamo,
Y la sonrisa que dedicamos
E il sorriso che dedichiamo,
Y todo lo mal
E ogni torto che facciamo,
Y el amor que tenemos ahora
E l'amore che ora abbiamo…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriano Celentano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: