Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.575
Letra

Azul Bebé

Baby Blue

¿Por qué siempre estás en mi espalda?
Why you always all on my back?

¿Por qué tienes que hacerme así?
Why you gotta do me like that?

¿Por qué tienes que actuar como una perra cuando estoy contigo?
Why you gotta act like a bitch when I'm with you?

Baby girl I 'm blue
Baby girl I'm blue

Porque me tratas como basura
Because you treat me like shit

Pagué la cama y nunca dormí en ella
I paid for the bed and never even slept in it

Pagué la cuna que nunca pisé
I paid for that crib I never stepped foot in

Y ahora alguien más se está comiendo todo el pudín
And now somebody else is eating all the pudding

Las cosas cambian, ahora mi tablero de instrumentos de madera
Things change, now my dashboard wooden

Todo negro Benz, como un joven Doc Gooden
All black Benz, like a young Doc Gooden

Tonos oscuros, porque estoy loco de piedra
Dark shades, cause I'm stone crazy

Chica, hemos crecido, deja de jugar en mi teléfono, nena
Girl, we grown, stop playing on my phone, baby

Todos tus intentos infantiles para hacerme enojar se quedan cortos
All your childish attempts to make me angry fall short

Lo que sólo alimenta la rabia que tienes, porque no tienes nada
Which only fuels the rage you have, because you have nothing

Comprensible, estoy brillando brillante con cinco brasileños
Understandable, I'm shining brilliant with five Brazilians

Había veces que solía ocultar mis sentimientos
There were times I used to hide my feelings

Ahora estoy desnudo en el Lamborghini
Now I'm butt naked in the Lamborghini

Y los cabrones no pueden verme
And motherfuckers can't see me

Espera a que esta chica me vea en la TV, haré que las cosas se vean fáciles
Wait 'til this chick see me on Tv, I make the shit look easy

¿Quién hubiera pensado que te devolví el golpe?
Who would've thought I hit you right back?

¿Por qué siempre estás en mi espalda?
Why you always all on my back?

¿Por qué tienes que hacerme así?
Why you gotta do me like that?

¿Por qué tienes que actuar como una perra cuando estoy contigo?
Why you gotta act like a bitch when I'm with you?

Baby girl I 'm blue
Baby girl I'm blue

Tantas mujeres quieren llamarme bebé
So many women wanna call me baby

¿Y te preguntas por qué carajo no te he llamado últimamente?
And you wonder why the fuck that I ain't call you lately

Algunos dirían que soy el símbolo del sexo y uh
Some would say that I'm the symbol for sex and uh

Otros odiarían, pero no les doy aliento
Others would hate, but I don't give 'em no breath

Ir a una cita, estoy en la cuna con el chef y uh, ese soy yo
Go on a date, I'm at the crib with the chef and uh, that's me

Y podrías pedir lo que sea
And you could order whatever

La especialidad es la serpiente blanca y la salsa de ropa interior
The specialty is white snake and underwear sauce

Probablemente podrías atraparme en algún lugar donde el sol sea el próximo
You could probably catch me somewhere where the sun is next

Y entiendo que eso es sólo porque soy popular
And I understand that's only cause I'm popular

Estoy siendo rematado en la primera fila de la ópera
I'm getting topped off in the front row of the opera

Como Bocelli canta los anillos celly
As Bocelli sings the celly rings

Tengo que irme, nunca sabrás lo bien que se siente estar en la cama con el rey
I gotta go, you'll never know how good it feels to lay in bed with king

No soy exactamente impecable, pero soy hermosa, como un caballo lo es
I'm not exactly flawless, but I'm gorgeous, just like a horse is

Sé que la idea de que tenga éxito hace que mucha gente tenga náuseas
I know the thought of me succeeding makes a lot of people nauseous

Todavía estoy en la parte trasera del barco tomando fotos con el pez espada
Still I'm on the back of the boat taking pictures with the swordfish

¿Por qué siempre estás en mi espalda?
Why you always all on my back?

¿Por qué tienes que hacerme así?
Why you gotta do me like that?

¿Por qué tienes que actuar como una perra cuando estoy contigo?
Why you gotta act like a bitch when I'm with you?

Baby girl I 'm blue
Baby girl I'm blue

Espero que te corten papel en la lengua
I hope you get a paper cut on your tongue

De una navaja de afeitar en un vaso de papel
From a razor in a paper cup

Espero que cada refresco que bebas ya agitado
I hope every soda you drink already shaken up

Espero que tus sueños se sequen como pasas en el sol
I hope your dreams dry like raisins in the baking sun

Espero que tus tetas todos caídos en tus primeros 20
I hope your titties all saggy in your early 20's

Espero que siempre haya nieve en tu entrada
I hope there's always snow in your driveway

Espero que nunca salgas los viernes
I hope you never get off Fridays

Y trabajas en un viernes que siempre está ocupado los viernes
And you work at a Friday's that's always busy on Fridays

Espero que ganes la lotería y pierdas tu boleto
I hope you win the lottery and lose your ticket

Espero que Ben y Sócrates hagan popó en tu cocina
I hope it's Ben and Socrates poop all up in your kitchen

Espero que la cremallera de tu chaqueta se atasque
I hope the zipper on your jacket get stuck

Y tus auriculares cortos, y tu cargador no funciona
And your headphones short, and your charger don't work

Y derramas basura en tu camisa
And you spill shit on your shirt

Espero que tus lágrimas no duelen, y pueda sonreír en tu cara
I hope your tears don't hurt, and I can smile in your face

Cortar mis pérdidas, cómo Delilah cambió mis cerraduras a un desvanecimiento
Cut my losses, how Delilah changed my locks to a fade

Espero que seas feliz, espero que seas feliz
I hope you happy, I hope you happy

Espero que hayas arruinado esto por una razón, espero que seas feliz, igh!
I hope you ruined this shit for a reason, I hope you happy, igh!

¿Por qué siempre estás en mi espalda?
Why you always all on my back?

¿Por qué tienes que hacerme así?
Why you gotta do me like that?

¿Por qué tienes que actuar como una perra cuando estoy contigo?
Why you gotta act like a bitch when I'm with you?

Baby girl I 'm blue
Baby girl I'm blue

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Action Bronson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção