So Long Farwell (português)
Crianças
Tá na hora de ir embora, não dá mais pra ficar
Todo mundo tá jururu
Pois bem quando a festa tá querendo esquentar
É que o relógio diz coo-coo
Lá vem o passarinho
Que sai do reloginho
E vem dizer: coo-coo!
So long, adeus
Auf wiedersehn, good bye
Marta
Eu sei, já vou
Criança sempre vai
Crianças
So long, adeus
Auf wiedersehn, adieu
Friedrich
Adieu, adieu
Pra mim e pra você!
Crianças
So long, farewell
Auf wiedersehn, au'voir
Liesl
Eu vou ficar
Champagne eu vou provar
Sim?
Capitão
Não.
Crianças
So long, adeus,
Auf wiedersehn, good bye
Kurt
Tá bom, eu vou
Eu vou dizer good bye
Good bye
Brigitta
Pra mim tá bom
É hora de nanar
Louisa
Eu vou também
Não tem como escapar
Gretl
O sol já foi
E agora a gente vai
Crianças
So long, adeus
Auf wierdesehn good bye
Good bye
Good bye
Good bye
Convidados
Good bye!
So Long Farwell (Español)
Hola, chicos
Es hora de irme, no puedo quedarme más
Todo el mundo es jururu
Porque justo cuando la fiesta está tratando de ponerse caliente
Es sólo que el reloj dice coo-coo
Aquí viene el pajarito
Que sale del pequeño
Y ven y di, «coo-coo!
Hasta luego, adiós
Auf Wiedersehn, adiós
Marta
Ya lo sé, ya voy
El niño siempre va
Hola, chicos
Hasta luego, adiós
Auf wiedersehn, adieu
Oye, Friedrich
Adieu, adieu
¡Para mí y para ti!
Hola, chicos
Hasta luego, adiós
Auf wiedersehn, au'voir
Oye, Liesl
Me quedaré
Champagne voy a probar
¿Sí? - Sí. - ¿Sí? - Sí
Hola, Capitán
No, no, no, no
Hola, chicos
Hasta luego, adiós
Auf Wiedersehn, adiós
Oye, Kurt
Muy bien, lo haré
Voy a decir adiós
Adiós
Oye, Brigitta
Me parece bien
Es hora de tomar una siesta
Oye, Louisa
Yo también lo haré
No hay forma de escapar
Oye, Gretl
El sol se ha ido
Y ahora nos vamos
Hola, chicos
Hasta luego, adiós
Adiós, Auf wierdesehn
Adiós
Adiós
Adiós
Invitados
¡Adiós! ¡Adiós!