Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.209
Letra

Monumento

Monument

Es lunes por la mañana
It's Monday morning

Y mataría por tener la oportunidad de conducir
And I would kill for a chance to drive

Aléjate de aquí contigo, querida
Get so far away from here with you my dear

Que nunca me iré de tu lado
That I'll never leave your side

Nadie conoce los problemas que he visto
Nobody knows the troubles I've seen

En una furgoneta, en una caja de jabón para que el mundo vea
In a van, on a soapbox for the world to see

A kilómetros de distancia, y desearía que esto no significara tanto para mí
Miles away, and I wish this didn't mean so much to me

Ser un monumento para el resto de ellos
To be a monument for the rest of them

A kilómetros de distancia, y desearía que esto no significara tanto para mí
Miles away, and I wish this didn't mean so much to me

Ser un monumento para el resto de ellos
To be a monument for the rest of them

Estamos envejeciendo
We're getting older

He empezado a temer por mi vida
I've started to fear for my life

¿Es así como debería ser?
is this the way that it should be?

todo esto me está montando encima de mí
this whole thing's riding on me

ha sido un largo camino hasta ahora
it's been a long road so far

sin ninguna parte a la que girar
with nowhere to turn

No hay vista atrás desde aquí
There's no looking back from here

ya no hay más que pensar en mis miedos
no more dwelling on my fears

A kilómetros de distancia, y desearía que esto no significara tanto para mí
Miles away, and I wish this didn't mean so much to me

Ser un monumento para el resto de ellos
To be a monument for the rest of them

A kilómetros de distancia, y desearía que esto no significara tanto para mí
Miles away, and I wish this didn't mean so much to me

Ser un monumento para el resto de ellos
To be a monument for the rest of them

Veinte dólares a que me recordarás
Twenty bucks says you'll remember me

Cuando me veas en la pantalla del televisor
When you see me on your TV screen

Puede ser la primera vez
It may be the first time

Pero no será la última vez
But it won't be the last time

[x3]
[x3]

Y gritaré
And I'll scream

tan fuerte que todo el mundo en este lugar
so loud that everyone in this place

Escucharé cada palabra que digo
Will hear every word I say

Porque este es mi momento, este es mi momento de brillar
'cause this is my time, this is my time to shine

que nada se interponga en nuestro camino
let nothing stand in our way

[2]
[x2]

Veinte dólares a que me recordarás
Twenty bucks says you'll remember me

Cuando me veas en la pantalla del televisor
When you see me on your TV screen

Puede ser la primera vez
It may be the first time

Pero no será la última vez
But it won't be the last time

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção