Toi Jamais
Ils veulent m'offrir des voitures
Des bijoux et des fourrures
Toi jamais
Mettre à mes pieds leur fortune
Et me décrocher la lune
Toi jamais
Et chaque fois
Qu'ils m'appellent
Ils me disent que je suis belle
Toi jamais
Ils m'implorent et ils m'adorent
Mais pourtant je les ignore
Tu le sais
Homme,
Tu n'es qu'un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Ils inventent des histoires
Que je fais semblant de croire
Toi jamais
Ils me jurent fidélité
Jusqu'au bout de l'éternité
Toi jamais
Et quand ils me parlent d'amour
Ils ont trop besoin de discours
Toi jamais
Je me fous de leur fortune
Qu'ils laissent là
Où est la lune
Sans regret
Homme,
Tu n'es qu'un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Tu as tous les défauts que j'aime
Et des qualités bien cachées
Tu es un homme, et moi je t'aime
Et ça ne peut pas s'expliquer
Car homme,
Tu n'es qu'un homme
Comme les autres
Je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Nunca
Quieren ofrecerme coches
Joyas y pieles
Tú nunca
Pon a mis pies su fortuna
Y recoge la luna
Tú nunca
Y cada vez
Me llaman
Me dicen que soy hermosa
Tú nunca
Me suplican y me quieren
Pero, sin embargo, no lo sé
¿Lo sabes?
Hombre
No eres más que un hombre
Al igual que los demás
Lo sé
Y como
Eres mi hombre
Te perdono
Y nunca
Inventan historias
Que finjo creer
Tú nunca
Me juran lealtad
Al final de la eternidad
Tú nunca
Y cuando me hablan de amor
Necesitan demasiado discurso
Tú nunca
No me importa su fortuna
Deja que se vayan de ahí
¿Dónde está la luna?
Sin arrepentimiento
Hombre
No eres más que un hombre
Al igual que los demás
Lo sé
Y como
Eres mi hombre
Te perdono
Y nunca
Tienes todos los defectos que me gustan
Y cualidades bien ocultas
Eres un hombre, y te quiero
Y eso no se puede explicar
Porque hombre
No eres más que un hombre
Al igual que los demás
Lo sé
Y como
Eres mi hombre
Te perdono
Y nunca