Transliteración generada automáticamente
Lovers
7!!
Amantes
Lovers
Lloraste justo ahora, como un niño sollozando
きみはいま なみだながした なきじゃくる こどものように
Kimi wa ima namida nagashita nakijakuru kodomo no yō ni
Incluso si el futuro se vuelve invisible, te protegeré
たとえあすがみえなくなっても まもるよ
Tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
Levanté mi vista y miré el veraniego cielo
なつのそら みあげて にらんだ
Natsu no sora miagete niranda
Sigues tratando de parecer fuerte y te niegas a mostrar tus lágrimas
つよがってばかりで なみだはみせない
Tsuyogatte bakari de namida wa misenai
A pesar de que realmente tienes miedo
ほんとうはこわいくせに
Hontō wa kowai kuse ni
Para no perder a aquellos que son importantes para ti
たいせつなものをうしなわぬように
Taisetsu na mono wo ushinawanu yō ni
Has corrido desesperadamente tan lejos
ひっしではしりぬけてきた
Hisshi de hashirinukete kita
Hemos pasado con dificultad michas largas noches juntos
いつだってながいよるを ふたりでのりこえて
Itsudatte nagai yoru wo futari de norikoete
Ya no necesitas parecer fuerte, porque estaremos juntos ahora
このままいっしょにいるから つよがってないでいいんだよ
Kono mama issho ni iru kara tsuyogatte nai de iinda yo
Lloraste justo ahora, como un niño sollozando
きみはいま なみだながした なきじゃくる こどものように
Kimi wa ima namida nagashita nakijakuru kodomo no yō ni
Incluso si el futuro se vuelve invisible, seguiremos adelante
たとえあすがみえなくなっても すすむよ
Tatoe asu ga mienaku natte mo susumu yo
Levanté mi vista y le grité al veraniego cielo
なつのそら みあげて さけんだ
Natsu no sora miagete sakenda
Atraído por las palabras suavemente pronunciadas de alguien
だれかがつぶやいた ことばのわなに
Dareka ga tsubuyaita kotoba no wana ni
Estaba bailando dentro de un trampa
おどるようにまどわされて
Odoru yō ni madowasarete
Aunque entendí claramente
たいせつなものは こころのなかに
Taisetsu na mono wa kokoro no naka ni
Que lo importante en mi corazón eras tú
わかってたきみなのに
Wakatteta kimi na noni
Asustado de creer, olvidé como llorar
しんじることがこわくて なみだをわすれた
Shinjiru koto ga kowakute namida wo wasureta
Ahora, con el viento empujando nuestras espaldas, podemos seguir adelante juntos
かぜがせなかをおした ふたりならきっとゆけるよ
Kaze ga senaka wo oshita futari nara kitto yukeru yo
Agarré tu mano con fuerza
きみのてをつよくにった
Kimi no te wo tsuyoku nitta
Como un niño inocente
ふしぎなるこどものように
Fushigi naru kodomo no yō ni
Incluso si el tiempo se acaba en este momento, seguiremos adelante
たとえときがいまをうばっても すすむよ
Tatoe toki ga ima wo ubattemo susumu yo
Apuntando hacia el veraniego cielo, comenzamos a correr
なつのそら めざしてはしった
Natsu no sora mezashite hashitta
Apuntando hacia el veraniego cielo, comenzamos a correr
なつのそら めざしてはしった
Natsu no sora mezashite hashitta
En un mundo tan vasto como este
こんなにもひろいせかいで
Konna ni mo hiroi sekai de
Probablemente te quedarás solo
ひとりになってゆくのだろう
Hitori ni natte yuku no darō
Tomaré todos tus desbordantes pensamientos
あふれそうなおもい うけとめてあげるよ
Afuresō na omoi uketomete ageru yo
Lloraste justo ahora, como un niño sollozando
きみはいま なみだながした なきじゃくる こどものように
Kimi wa ima namida nagashita nakijakuru kodomo no yō ni
Incluso si el futuro se vuelve invisible, te protegeré
たとえあすがみえなくなっても まもるよ
Tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
Levanté mi vista y le grité al veraniego cielo
なつのそら みあげて さけんだ
Natsu no sora miagete sakenda
Levanté mi vista y miré el veraniego cielo
なつのそら みあげて にらんだ
Natsu no sora miagete niranda
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 7!! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: