Traducción generada automáticamente
Minha Mãe Tece Tudo
31 Minutos
Mi madre teje todo
Minha Mãe Tece Tudo
Primero fue un simple calcetín
Primeiro foi uma simples meia
Para casa de mi pie frío
Para abrigar meu gelado pé
Era lana, en el tono de arena
Era de lã, em tom de areia
Con mucho cuidado, tejido en crochet
Com muito esmero, tecida em crochê
Entonces mamá tejía otro calcetín
Depois mamãe, teceu outra meia
Porque me congelé otro pie
Porque de frio congelava outro pé
Se hizo más grande, pero más largo
Ficou maior, porém mais comprida
¡No era tono arena, era color café!
Não era tom de areia, era cor de café!
Desde ese momento, nunca se detuvo
Desde aquele momento, nunca mais parou...
Sentado en frente de la tenía
Sentada em frente à teve
Tejidos, tejidos, tejidos
Teceu, teceu, teceu...
Mi madre
Minha mãe...
Teje todo, todo
Tece tudo, tudo
Mi madre
Minha mãe...
Lo teje todo mal
Tece tudo mal
Hecho una bufanda larga donde todo el mundo tropieza
Fez um cachecol comprido em que todos tropeçam
Y un sombrero que aprieta mi cabeza
E um gorro que me aperta a cabeça
Hecho un bonito guante que uso en pijama
Fez uma luva bacana que uso de pijama
Porque la loca lo tejía con seis dedos
Porque a louca teceu com seis dedos
Mi madre
Minha mãe...
Lo teje todo
Tece tudo tudo
Mi madre
Minha mãe...
Lo teje todo mal
Tece tudo mal
Luego hizo una mochila que sólo se abre debajo
Depois fez uma mochila que só abre embaixo
Y mis cuadernos van por el desagüe
E meus cadernos se vão por água abaixo
Y sin embargo, hiciste un hombre casado y las mangas son un fracaso
E ainda fez um casado e as mangas são um fracasso
Y Frankenstein me llama cuando paso
E "frankenstein" me chamam quando eu passo
Mi madre... (mami, mami, mami)
Minha mãe... (mamãe, mamãe, mamãe)
Mi madre... (mami, mami, mami)
Minha mãe... (mamãe, mamãe, mamãe)
Por favor, detente mami” le pregunté antes de la pira
"Por favor pare mamãe" pedi antes de pira
Y ella no parecía creerlo
E ela pareceu não acreditar
Y yo dije: “Hijo, está bien. No tienes que gritar. Hago estas cosas porque te amo tanto
E disse "filho, tá bom. Você não tem que gritar. Faço essas coisas porque te amo muito."
Y te amo, y te amo. Cómo a la aguja le encanta la lana
"E te amo, e te amo. Como a agulha adora a lã."
Y te amo, y te amo. Y si no te gusta, quédate por tu hermana "
"E te amo, e te amo. E se não gosta, fica pra tua irmã."
(¡No!)
(Não!)
Mi madre
Minha mãe...
Lo teje todo
Tece tudo tudo
Mi madre
Minha mãe...
Lo teje todo mal
Tece tudo mal
Mi mamamamamae
Minha mamamamamamae...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 31 Minutos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: