Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 98

Appreciation

213

Letra

Apreciación

Appreciation

[Warren G]
[Warren G]

213
213

Homies de la infancia en los tiempos
Childhood homies way back in the day

desde entonces ha sido 213 la manera difícil
since then it's been 213 the hard way

Rapping en las esquinas de la calle, joven como puede ser
Rapping on the street corners, young as can be

Todos los grupos locales nos llamaron Run-DMC
All the local groups called us Run-DMC

¿Yo? Warren G, yo era Jam Master Jay
Me? Warren G, I was Jam Master Jay

Mezclado con mi hermano mayor Dr. Dre
Mixed with my big brother Dr. Dre

Ahora tengo gritos que decir
Now I got shouts to say

Todavía queremos a Eazy como gente de cama, queremos a Biggie
We still want Eazy like bedstyle people, we want Biggie

En memoria de Tupac, Ojo Izquierdo, Aaliyah
In memory of Tupac, Left Eye, Aaliyah

El cielo envió, saluda a mi mamá cuando la veas
Heaven sent, say hi to my mama when you see her

Descansa en paz, pero volvamos a las calles
Rest in peace but let's take it back to the streets

Con tanto drama en el LBC
With so much drama in the LBC

Es un poco difícil ser una G de 213
It's kind of hard being a G from 213

Los tiempos eran difíciles para una superestrella
Times was hard for a superstar

Pero nadie se da cuenta de quién eres
But don't nobody notice who you are

Hemos trabajado duro y nos hemos mantenido fieles al juego
We worked hard and stayed true to the game

Mantenía la fe, mantenía a Dios y ahora conoces nuestro nombre
Kept faith, kept God and now you know our name

[refrào - Nate Dogg]
[refrào - Nate Dogg]

Un gran grito a toda mi familia y amigos
A big shout out to all my family and friends

Cuando los tiempos se pusieron difíciles, aún estabas allí
When times got hard, you were still be there

Me inspiras como la fuerza del sol
You give me inspiration like strength from the sun

Me siento como el hijo del destino, sí
Feel like destiny's son, yeah

[Perro Snoop]
[Snoop Dogg]

Ser rapero era mi sueño
To be a rapper was my dream

Y tener mucho dinero y vivir como un rey
And have a lot of money and live like a king

Para tener un puñado de anillos
To have a handful of rings

Y para hacer el tipo de música que canta todo el mundo
And to make the kind of music that the whole world sings

El rap de batalla era la cosa
Battle rap was the thing

Y King Park era el lugar donde todos los chicos cuelgan, bang
And King Park was the spot where all the homeboys hang, bang

Sólo para ir a hacer nuestro agradecimiento y formar mi banda
Just to go do our thang and form my gang

Y se llevó blanco a un chico blanco en una furgoneta para conseguir nuestro cambio
And took off white a white boy in a van to get our change

Y las mamás sabían qué hora era
And moms knew what time it was

Y me encantó la forma en que su bebé apareció, porque
And loved the way her baby boy came up, Cuz

Es antes de que yo fuera Snoop Dogg en la TV
It's before I was Snoop Dogg on TV

Estoy hablando de cuando era como un pequeño BG
I'm talking about when I was like a little bitty BG

Negro yo y Warren Gizzy y Nate Dizzy y Fatey bebé
Nigga me and Warren Gizzy and Nate Dizzy and Fatey Baby

están hablando de ochenta y tres años, voltea el reloj hasta el '93
are talking about eighty-threezy, flip the clock up to '93

Y míreme el reloj sin parar constantemente
And watch me rock the clock nonstop constantly

en MTV y BET lo que quieras
on MTV and BET whatever you want

Golpea a estos negros con ese maldito queso (G-Funk)
Hit these niggaz with that motherfucking cheese (G-Funk)

Funk para sacudir ya tronco negro de la litera inferior
Funk to shake ya trunk nigga from the bottom bunk

Ahora me estoy moviendo hacia arriba, vivo hacia arriba
Now I'm moving on up, straight living it up

Bien conocido en la zona y todavía soy de cosecha propia
Well known in the zone and I'm still homegrown

Como Al B Claro, estoy por mi cuenta
Like Al B Sure, shit I'm on my own

Pero hay una cosa que me estoy perdiendo y es la familia
But there's one thing I'm missing and that's family

Porque sin ustedes no sé dónde estaría
Cuz without y'all I don't know where I'd be

[refrào]
[refrào]

[Nate Dogg]
[Nate Dogg]

No hay manera de que pueda olvidarme de ti
There's no way I can forget about you

Apoyo para mí, tu amor por mí
Support for me, your love for me

Tus oraciones por mí cuando estoy en estas calles
Your prayers for me when I'm in these streets

Y no hay manera de que pueda olvidar agradecerte
And there's no way I can forget to thank ya

Por mostrarme el verdadero significado del amor incondicional ooohhh
For showing me the true meaning of unconditional love ooohhh

Cuando estoy jodiendo siempre vienes con amor
When I be fucking up you always come with love

Dices que has tenido suficiente
You say you've had enough

Sólo quiero darte las gracias
I just wanna thank ya

Sí, sí, sí
Yeah yeah yeah

Sólo quiero dar
I just wanna give

[refrào]
[refrào]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 213 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção