Traducción generada automáticamente
Sam
2 Chainz
Hola, Sam
Sam
Alta vida útil
High life
Vivimos esa alta vida
We livin' that high life
Lujo
Luxury
Alta vida útil
High life
Lujo
Luxury
Vivimos esa alta vida
We livin' that high life
Ya deberías saber cómo se siente un sorbo
By now you should know how a sip feels
Él dice: Una oportunidad más — dice — una oportunidad más
He say: One more chance — he say — one more chance
Dice: Una oportunidad más, no la olvidarás
He say: One more chance, you won't forget it
Dijo: Una oportunidad más — dijo — una oportunidad más
He said: One more chance — he said — one more chance
Dijo: Una oportunidad más, no te arrepentirás (anual)
He said: One more chance, you won't regret it (yearly)
Él dijo: Una oportunidad más — dijo — una oportunidad más
He say: One more chance — he said — one more chance
Dijo: Una oportunidad más, como él Biggie (Biggie)
He said: One more chance — like he Biggie (Biggie)
Dilo una vez más, no me pongo en fila
Say it one more time, I don't stand in line
Tengo mi unidad en overdrive
Got my drive in overdrive
Trabajo horas extras y él se lleva la mitad de la mía
I work overtime and he take half of mine
Sí, a mi tío le gusta el intermediario que está robando a un lado para sobrevivir
Yeah, my uncle like the middle man that's stealin' on the side to survive
Dicen que los impuestos pagarán por el plan
They say taxes gonna pay for the plan
Creo que Sam sacando gramos de la bolsa
I think Sam takin' grams out the bag
Tío Sam sacando los gramos de la bolsa
Uncle Sam takin' grams out the bag
Creo que Sam sacando gramos de la bolsa
I think Sam takin' grams out the bag
Tío Sam sacando los gramos de la bolsa
Uncle Sam takin' grams out the bag
Un poco difícil para un nigga tryna pila
Kinda hard for a nigga tryna stack
Alta vida útil
High life
Sí, sí
Yeah
¿Qué son los impuestos, de verdad?
What are taxes, for real, though?
Vivimos esa alta vida
We livin' that high life
No dejes que lo intenten Wesley
Don't let 'em try to Wesley you
Si te haces rico, te van a tratar de Wesley
You get rich, they gon' try to Wesley you
¿Qué soporte en el que estás, sí, todo eso depende
What bracket that you in, yeah, all of that depends
Ver los impuestos pagar al gobierno para construir un nuevo puente
See the taxes pay the government to build a new bridge
Vean que quiten a los ricos, dan a los pobres y enfermos
See they take from the rich, give to the poor and sick
Y no puedo mentir, he estado a ambos lados de la valla
And I can't lie, I been on both sides of the fence
Mira, los niveles de educación por aquí no existen
See, the education levels 'round here don't exist
Los impuestos pagan 12 pero no los pagan para matar a los niños
Taxes pay 12 but don't pay 'em to kill the kids
¿Qué es eso? Era sólo un celular en su mano
What it is? That was just a cellphone in his hand
Creo que Sam sacando gramos de la bolsa
I think Sam takin' grams out the bag
Tío Sam sacando los gramos de la bolsa
Uncle Sam takin' grams out the bag
Creo que Sam sacando gramos de la bolsa
I think Sam takin' grams out the bag
Tío Sam sacando los gramos de la bolsa
Uncle Sam takin' grams out the bag
Un poco difícil para un nigga tryna pila
Kinda hard for a nigga tryna stack
Alta vida útil
High life
Sí, sí
Yeah
Vivimos esa alta vida
We livin' that high life
Un impuesto es un cargo financiero obligatorio
A tax is a mandatory financial charge
Impuesto a un contribuyente por una organización gubernamental
Imposed upon a taxpayer by a governmental organization
Con el fin de financiar diversos gastos públicos
In order to fund various public expenditures
Una falta de pago, junto con la evasión
A failure to pay, along with evasion
O la resistencia a la fiscalidad
Or resistance to taxation
Es punible por la ley
Is punishable by law
Si usted hace más de medio millón
If you make more than half a million
Usted hace más de quinientos mil al año
You make over five hundred thousand a year
Sam quiere el treinta y siete por ciento de eso
Sam want thirty-seven percent of that
Que es casi el cuarenta por ciento
Which is almost forty percent
Que es casi el cincuenta por ciento
Which is almost fifty percent
Recuerdo que estuve en el juego mucho tiempo así que conocí a mucha gente
I remember, I been in the game a long time so I knew a lot of people, you know
Antes de ser, antes de que los fans realmente se dieran cuenta de quién era yo, y
Prior to bein', prior to the fans really realizin' who I was, and
Y un día, le dije, le dije a Puff, le dije
And one day, I told, I told Puff, I said
Ya sabes, ahí es cuando empecé a conseguir algo de dinero, soy como
You know, that's when I first started gettin' some money, I'm like
Quieren que pague como dos millones de impuestos
They want me to pay like two million in taxes
Ese chico Diddy dijo: Tuve que pagar cien
That boy Diddy said: I had to pay a hundred
Él dijo: Pero yo les di ciento cinco
He said: But I gave 'em a hundred and five
Sabes lo que estoy diciendo, por si acaso
You know what I'm sayin', just in case
En ese momento supe que necesitaba desempolvar mis hombros
Right then I knew I needed to dust my shoulders off
Y sigue moviendo
And keep movin'
Alta vida útil
High life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2 Chainz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: