How Did It End?
Taylor Swift
¿Cómo Es Que Eso Acabó?
How Did It End?
(Uh-uh, uh-uh)
(Uh-uh, uh-uh)
Por la presente, realizamos esta autopsia
We hereby conduct this post-mortem
Él era una flor de invernadero para mi hombre de la naturaleza
He was a hothouse flower to my outdoorsmen
Nuestras enfermedades eran tales que no pudimos curarlas
Our maladies were such we could not cure them
Y así un toque que era mi derecho de nacimiento se volvió extraño
And so a touch that was my birth right became foreign
Lleguen todos, está sucediendo otra vez
Come one, come all, it's happening again
El hambre empática baja
The empathetic hunger descends
No se lo diremos a nadie, excepto a todos nuestros amigos
Will tell no one, except all of our friends
Debemos saber: ¿Cómo es que eso acabó?
We must know: How did it end?
(Uh-uh, uh-uh)
(Uh-uh, uh-uh)
Estábamos ciegos a circunstancias imprevistas
We were blind to unforeseen circumstances
Aprendemos los pasos correctos para diferentes bailes
We learned the right steps to diffеrent dances
Y fue víctima de miradas intrusas
And fell victim to intеrlopers' glances
Perdiste el juego de azar, ¿cuáles son las posibilidades?
Lost the game of chance, what are the chances?
Pronto volverán a casa con sus maridos
Soon they'll go home to their husbands
Satisfechas porque saben que pueden confiar en ellos
Smug 'cause they know they can trust him
Luego, llamarán vehementemente a sus primos (oh, oh)
Then feverishly calling their cousins (oh, oh)
¿Adivina con quién nos encontramos en las tiendas?
Guess who we ran into at the shops?
Caminando en círculos como si estuviera perdida
Walking in circles like she was lost
¿No escuchaste? Lo han dejado
Didn't you hear? They called it all off
Un suspiro, y luego: ¿Cómo es que eso acabó?
One gasp, and then: How did it end?
Lo digo una vez más, ahora con más emoción, sintiendo mi respiración agonizante
Say it once again with feeling how the death rattle breathing
Silenciada mientras el alma se va
Silenced as the soul is leaving
La deflación de nuestros sueños
The deflation of our dreaming
Dejándome desamparada y tambaleándome
Leaving me bereft and reeling
Mi querido fantasma y yo
My beloved ghost and me
Sentados en un árbol
Sitting in a tree
M-U-R-I-E-N-D-O
D-Y-I-N-G
Está sucediendo otra vez
It's happening again
¿Cómo es que eso acabó?
How did it end?
No puedo fingir que entiendo
I can't pretend like I understand
¿Cómo es que eso acabó?
How did it end?
Lleguen todos, está sucediendo otra vez
Come one, come all, it's happening again
El hambre empática baja
The empathetic hunger descends
No se lo diremos a nadie, excepto a todos nuestros amigos
Will tell no one, except all of our friends
Pero todavía no lo sé: ¿Cómo es que eso acabó?
But I still don't know: How did it end?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: